English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ L ] / Leave me the fuck alone

Leave me the fuck alone traduction Français

95 traduction parallèle
Leave me the fuck alone.
Fous-moi la paix.
Leave me the fuck alone!
Fous-moi la paix!
Leave me the fuck alone.
Et fous-moi la paix! Tu sais que t'es dingue?
Please, all right? Just leave me the fuck alone!
Fous-moi la paix!
Tell your boss to leave me the fuck alone!
Dis à ton patron de me lâcher!
Just leave me the fuck alone.
Fous-moi la paix.
You go ahead and leave me the fuck alone.
Fous-moi la paix!
It's, "Fuck you! Leave me the fuck alone!"
Je t'emmerde, fous-moi la paix!
Either you can do that or you leave me the fuck alone.
Soit tu m'obtiens ça, soit tu me fous la paix!
Adebisi, leave me the fuck alone, please.
Adebisi, fiche-moi la paix.
Why don't you leave me the fuck alone?
Fous-moi la paix, bordel!
- Leave me the fuck alone.
- Fiche-moi la paix.
Know what, leave me the fuck alone.
Laisse-moi tranquille.
Leave me the fuck alone.
Fous-moi la paix!
And I told you to leave me the fuck alone.
Et je t'ai dit de me laisser putain de tranquille.
Here! You're gonna leave me the fuck alone!
- Tu vas me câlisser patience, ma tabarnak!
Leave me the fuck alone.
Laisse-moi tranquille.
- Just leave me the fuck alone, all right?
- Foutez-moi la paix, compris?
Leave me the fuck alone!
Sors dici! Laisse-moi!
Would you just leave me the fuck alone? I told you, I don't want to talk about it.
Il faut qu'on en parle.
What the shit! Leave me the fuck alone!
Espèce de grosse merde!
or I lose it and start screaming at him to leave me the fuck alone.
ou bien je craque et je commence à lui crier dessus pour qu'il me foute la paix.
Why can't you just leave me the fuck alone?
Pourquoi tu ne me fous pas la paix? !
- Leave me the fuck alone!
- Fous-moi la paix!
Leave me the fuck alone and let me see how long it takes for this mouse to fry.
Laisse-moi seul, putain. Que je mesure le temps que cette souris met à griller.
Would you leave me the fuck alone?
Tu veux bien me foutre la paix?
- Leave me the fuck alone!
- Laisse-moi tranquille!
Leave me the fuck alone and do not come back to my house!
Laissez-moi tranquille et ne revenez pas chez moi!
Leave me the fuck alone. "
C'est terminé. Fous-moi la paix. "
Leave me the fuck alone.
Tu l'as gagné. Fous-moi la paix.
Just leave me the fuck alone.
Fous-moi la paix!
leave me the fuck alone. "
Elle ne veut pas me lâcher la grappe.
Leave me the fuck alone.
Laissez-moi tranquille.
- Just leave me the fuck alone.
- Lâche-moi, putain.
Leave me the fuck alone!
Putain, laisse-moi!
You knowwhat, Wheeler? Just leave me the fuck alone, man.
- Fous-moi la paix, Wheeler.
- Leave me the fuck alone!
- Fiche-moi la paix.
- Just leave me the fuck alone, John.
- Fous-moi la paix, John.
Leave me the fuck alone, please.
Laisse-moi seul, bordel.
Just leave me the fuck alone.
Lâche-moi.
Just leave me the fuck alone, Runkle.
Bordel de merde. Laisse-moi tranquille, Runkle!
Enough, leave me the fuck alone.
Des ingrats! Ça suffit, foutez-moi la paix!
Fine. Then why don't you just leave me the fuck alone? Right.
Alors pourquoi ne me fous-tu pas la paix?
Why don't the fuck you assholes leave me alone?
Et si vous me foutiez la paix?
If you want to go, go. Get the fuck out of here and leave me alone.
Si tu veux partir, tire-toi et laisse-moi tranquille.
When the fuck will she leave me alone?
Quand me foutra-t-elle la paix?
Want me to leave you the fuck alone?
Tu veux que je te foute la paix?
Leave him the fuck alone and come upstairs with me, all right?
Fiche-lui la paix et allons en haut.
Would you just leave me the fuck alone?
Laissez moi tranquille, je veux pas en parler.
get the fuck back cocksucker lock her down do it now just leave me alone
Ne me touche pas, enfoiré. Il faut l'attacher, maintenant! Non!
So you're gonna leave Crystal the fuck alone. Or me and the whole sheriff's department gonna come after you, illbilly freak show.
Tu vas foutre la paix à Crystal, ou moi et tous les flics du comté allons nous en prendre à toi et à ton cirque des horreurs.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]