Let's go see traduction Français
1,824 traduction parallèle
Yaniv, pour some on we'll see if it's gone out. - Let go of her, llan.
Yaniv, verses-en, qu'on voie s'il est éteint.
no, I don't want go back go back let me see your... ah, no!
Non, j'ai plus soif. Reviens. Viens ici et montre-moi plutôt tes s...
Let's go see your mama.
Viens, allons voir ta mère.
Let's go see the news set.
- Allons voir les nouveaux décors du Téléjournal.
Let me go and see if there's some help out there.
Je vais chercher de l'aide.
Trust me. Come on, let's go see my boy.
Allons voir mon fils.
Well, let's go see about the goulash, shall we?
Bon, allons voir la soupe de goulasch...
- Let's go see.
- Allons voir.
- Let's go see a movie!
- Allons au ciné! - D'accord!
Let's go and see Sunhwa!
Allez! Allons voir Sunhwa!
Let's go see what's left of our friend, huh?
Allons voir ce qui reste de notre ami, hein?
I must see her. Let's go.
Je dois lui dire de ramener des trucs pour ma mère.
Someday let's get on and go see the airplanes
Un jour on le prendra, on ira voir les avions.
Let's go see Jae-kyu.
Allons voir Jae-Kyu.
- Let's go. See you later.
À bientôt.
Let's go see him.
Allons-le voir.
Let's go see the sea again. How about Saturday?
Allons voir à nouveau la mer.
Let's go see.
On va voir.
Let's go to Macau to see Jin.
Allons voir Jin à Macao.
Let's eat something and I'll go to see you off.
Allons manger un bout, et je ne vous demande rien d'autre.
Let's go see whtat's going on.
Allons voir ce qui se passe.
Here we go. Let's see who flinches first.
On y est, voyons qui va lâcher le premier.
Let's go see if she's... sleeping.
Allons voir si... elle dort.
Let's go see what's going on in the back room.
Allons voir ce qui se passe à l'arrière.
Well, let's go see if we can dig anything up on her.
Voyons ce qu'on peut trouver sur elle.
- Let me see it. let's go.
Vos mains!
You know what? Let's go to see Wally, / Yeah,
Allons voir Wally.
Okay, let's go talk to the parents and see if they know anything about the book.
Ok, allons rendre visite aux parents et voir s'ils savent quelque chose sur le livre.
Let's go see if Aaron's feeling better.
Allons voir si Aaron se sent mieux.
Let's go see this commune guy.
Allons voir ce type.
Let's go back and see what the majority has to say.
Allons voir et écouter ce que la majorité dans la salle dit.
Please let me go see him... Please.
Je vous en prie, laissez-moi le voir... s'il vous plaît.
If you still want to see more of the West, let's go now and see it.
Oui. Si tu veux continuer à visiter l'Ouest, allons-y tout de suite.
Now let's go see about that ice cream.
Maintenant allons voir pour ta glace.
Let's just go back in there and see if anything's weird, okay?
Retournons à l'intérieur pour voir s'il y a un truc bizarre, ok?
Let's go see your daughter.
Allons voir ta fille.
Let's see, my house is on fire, I have to go to the theatre tonight and there's two people here doing something they both know they shouldn't be doing.
Ma compagnie a pris feu, je vais au théâtre ce soir et il y a deux personnes qui font quelque chose qu'elles ne devraient pas faire.
If you wanna spend time with him you will behave when it's his turn to see you. Now, let's go.
Si tu veux passer du temps avec lui, tu pourras le faire pendant ses heures de visite.
Let's go see Mr. "Yin Yang."
Allons voir M. "Yin Yang".
C'mon Gus. Let's go risk your life and see if we can nab Malak!
Allons risquer ta vie et voir si on peut kidnapper Malak!
Well, let's go see Beck!
Allez, on va voir Beck!
Let's go. He'll see you now.
Allez, viens.
- Come on, let's go see the girls.
- Je vais vous présenter aux copines.
Let go of yourself and see everything around you. It's not easy.
Tu fais le vide, et tu ouvres ton esprit Ce n'est pas évident du tout.
Let's go check the television, see what we get.
Voyons ce qu'il y a à la télévision.
Okay, guys, let's go see how Charlie's doing.
Allons voir où en est Charlie.
Let's go and see granny!
On va chez mamie!
- Let's go and see.
- On va voir.
Let's see the whole thing. Go on.
Tourne-toi.
Let's go see that goblin.
Allons voir cet ondin.
Let's go. Let's go see Dickens special secret in his room.
Allons voir le grand secret de Dickens dans sa chambre.
let's go see him 21
let's go 38372
let's go to sleep 67
let's go for a ride 63
let's go for a walk 104
let's go to work 92
let's go home 949
let's go outside 100
let's go to bed 131
let's go out 111
let's go 38372
let's go to sleep 67
let's go for a ride 63
let's go for a walk 104
let's go to work 92
let's go home 949
let's go outside 100
let's go to bed 131
let's go out 111
let's go eat 87
let's go together 123
let's go for it 73
let's go then 86
let's go now 128
let's go again 111
let's go upstairs 103
let's go inside 268
let's go over there 40
let's go with that 48
let's go together 123
let's go for it 73
let's go then 86
let's go now 128
let's go again 111
let's go upstairs 103
let's go inside 268
let's go over there 40
let's go with that 48