Lissa traduction Français
264 traduction parallèle
And Aaron fashioned it and smoothed it with the hammer, ready to be graven by cunning art and man's device.
Et Aaron fit une idole en fonte et la lissa de son marteau, prête à être taillée avec adresse par la main de l'homme.
Lissa Island?
Et l'île de Lissa [Leszno / Vis]?
"Respect," he muttered, sure now that he was the butt of a practical joke so he smoothed out the soil and set the cross back upright, at the head of the grave.
"Respect," marmonna-t-il... certain maintenant d'avoir été le dindon de la farce. Alors, il lissa le sol... et remis la croix sur pied à la tête de la tombe... et puis, il retourna se coucher.
- Lissa.
- Lissa.
Lissa, hi. I was afraid you weren't coming.
Lissa. J'ai cru que tu ne viendrais pas.
- And Lissa got hurt too.
- Et Lissa aussi a été blessée.
Hey Lissa, hey Lily, how are you guys?
Comment allez-vous?
Lissa, she's dead.
Vous ne vous êtes pas dénoncé.
" He smoothed her hair back, the touch of his fingers sending waves of awareness through hen
" Il lissa ces cheveux, le contact de ces doigts lui envoyé des vagues de conscience à travers son corps
Pharmacist Lissa Akerman gave Greg a container of Acetyl Hexapeptide-3.
La pharmacienne Lisa Akerman a donné à Greg une boîte d'Acetyl Hexapeptide-3.
I don't wanna listen to Lissa bitch about how we're always a threesome.
Je veux plus entendre Lissa dire qu'on fait tout à trois.
And miss an opportunity to annoy Lissa?
Je pourrais pas embêter Lissa!
Evil people don't feel guilty, Lissa.
Une ordure ne se sent jamais coupable.
I'll, probably swing by Lissa's party Friday.
Je passerai sûrement à la fête de Lissa.
Lissa's given me so many rub and tugs, I got no skin left down there.
Lissa m'a tellement branlé que j'ai plus de peau.
Lissa, I told you to lock up that stupid mutt!
Lissa, je t'avais dit d'enfermer ce crétin de bâtard!
Lissa's dad got an electric eel, and when you tap the glass, it gets super pissed, and shocks the crap out of the angel fish.
Le père de Lissa a une anguille. Quand tu tapes sur la vitre, elle s'énerve, et électrise grave le poisson-ange.
So Lissa refuses to have sex with you, but she'll do that?
Lissa refuse de coucher avec toi, mais elle ferait ça?
He hooked up with Michelle in Lissa's hot tub.
Il a branché Michelle dans le jacuzzi de Lissa.
Like Chris Jones. He was at Lissa's.
Chris Jones, par exemple.
Like that rumor that we got it from an orgy at Lissa's.
Comme la rumeur de l'orgie chez Lissa. J'aime pas qu'on me prenne pour une fille facile.
- Was there an orgy at Lissa's?
- Une orgie chez Lissa?
Can you believe how many people got the Scarlet eye from Lissa's party?
Tu as vu le nombre d'oeils rouges?
- Transmitted disease, which we got from poop in Lissa's hot tub, not some hooched-up orgy.
C'est une Merde Sanitairement Transmissible, due à une crotte dans le jacuzzi, pas à une orgie alcoolisée.
This is Lissa's circle of trust, okay?
Voici le cercle de confiance de Lissa.
What we need to do is get you back into Lissa's circle.
Ce qu'il faut, c'est te replacer dans son cercle.
Lissa, what can Jake do to get back into your circle of trust?
Que peut faire Jake pour revenir dans le cercle?
I wanted to apologize... In person... For telling Lissa about the kiss.
Je voulais m'excuser, en personne, d'avoir parlé du baiser à Lissa.
Not Lissa, not Ming, not Tamara, not Sadie, not Matty, not daddy, but the lady who made me.
Pas Lissa, ni Ming, ni Tamara, ni Sadie, ni Matty, ni papa, mais la femme qui m'avait mise au monde.
I still have P.T.S.D. from the whole Lissa situation.
Je suis toujours traumatisé à cause du truc avec Lissa
Take Lissa.
Par exemple, Lissa.
Lissa will be turning around to look at us in three... two... one.
Lissa va se retourner pour nous observer Dans trois... deux... un.
Stay away from Lissa.
Reste éloignée de Lissa.
Lissa going into graphic detail about handles or hearing that my boyfriend was on the other end of her hand.
Lissa qui montre le détail graphique sur les portables ou d'entendre mon copain à l'autre bout du fil.
Lissa was far wiser than people knew.
Lissa était plus sage que les gens le pensaient.
So I'll break it off with Matty, you get rid of Lissa, and we can be together.
Alors je vais rompre avec Matty, tu te débarrasses de Lissa, et nous pourrons être ensemble.
Jake didn't really cheat on Lissa.
Jake n'a pas vraiment trompé Lissa.
Trust me, you'll be much happier with me than you'd ever be with Lissa.
Crois-moi tu seras beaucoup plus heureux avec moi que tu l'étais avec Lissa.
So I'll break it off with Matty, you get rid of Lissa, and we can be together.
Alors je vais rompre avec Matty, tu te débarrasses de Lissa, et on peut être ensemble.
Lissa just texted again.
Lissa vient juste de me renvoyer un sms.
Hayden and Lissa don't get it.
Hayden et Lisa ne l'obtiendront pas.
Lissa!
Lissa!
No way Lissa's going to recover.
Pas moyen que Lissa s'en remette.
Lissa cheered at nationals the day after a bird flew into her face on a roller coaster.
Lissa était pom-pom girl aux nationales le jour d'aprés un oiseau a atteri dans son visage sur une montagne russe.
You know, I'm about Lissa's size.
Tu sais, j'ai la taille de Lissa.
Lissa, he died of an allergic reaction to peanuts, not from sex.
Lissa, il est mort à cause d'une réaction allergique aux cacahuètes, pas au sexe.
Even that airbag, Lissa, is keeping her distance.
Même cet airbag de Lissa garde ses distances.
Or Lissa's case, a sandie.
Ou une carence.
We have to go to Lissa's.
On doit y aller.
Finnish vodka is for Lissa's mom.
La vodka, pour la mère de Lissa.
Okay, so there was an orgy at lissa's.
- Donc, y avait une orgie.