Lutely traduction Français
81 traduction parallèle
- Abso-fucking-lutely!
– Absolu-foutre-ment!
- Abso-fucking-lutely.
- Un peu, merde.
Abso-flogging-lutely.
Abso-fichtre-lument.
Abso-fucking-lutely!
Absolument, putain!
You look, right? Abso - fuckin'- lutely, I look.
Plutôt deux fois qu'une!
- Abso-fragging-lutely.
- Absolu-tive-ment!
- Abso-fraggin-lutely.
- Absolutivement!
Abso - fragging - lutely, damn it.
Absolutivement!
Abso -... ... -lutely!
Abso... lument.
- Agreed. - Yeah, abso-damn-lutely.
Ca sert à quoi?
Abso-fucking-lutely
Cinq sur cinq.
Abso-fuckin'- lutely.
Absolument, putain.
Abso-fucking-lutely.
Absolument, putain.
I told him, "Abso-fucking-lutely no", as you can see.
J'ai répondu putain-d'absolument-non, comme vous voyez.
Abso-fucking-lutely.
Absolument.
Abso-fucking-lutely.
Absolu-putain-ment.
Abso - fudging - lutely great!
Absolument, effroyablement génial!
Absofuckin'lutely, Bob.
Abso-bordel-lument, Bob.
Absofuckin'lutely, Bob.
- Abso-bordel-lument, Bob.
- Abso-tive-o-lutely.
- Affirmativolument.
Yeah, The point is, the answer to your question is, if I needed the money, abso-fucking-lutely,
En fait, la réponse à votre question est... si j'avais besoin d'argent, je ne refuserais en aucun cas.
- Abso-fuckin-lutely.
- Absolu-putain-ment.
Abso-friggin'- lutely.
Absolument.
Abso-fucking-lutely, man.
Absolutotalement, mec.
Posi-lutely.
Posilument.
Abso-fucking-lutely, yeah this guy almost shouted the place down
Absolument. Ce mec gueulait comme un sourd.
Abso-fucking-lutely.
C'est bien le problème.
Absol - friggin'- lutely.
Absolument!
Abso-frigging-lutely. As long as I get you the lobster?
Tant que je te trouve tes homards?
Abso-fucking-lutely.
Bon sang, oui.
- Abso-fucking-lutely!
- Complètement félée!
Abso-damn-lutely.
Absolument.
Abso-fucking-lutely!
Carrément!
- Abso-freaking-lutely!
- C'est super génial!
- Abso-fucking-lutely.
- Absolusalopement.
Abso-fucking-lutely.
Vous croyez? - Tout à fait.
Abso-fucking-lutely.
Putain oui.
Abso-Fucking-Lutely.
Abso-putain-lument.
Abso-fucking-lutely.
Foutrement bien.
This is abso- -lutely crazy.
C'est complètement... Dingue.
Abso-fucking-lutely.
Tu crois quoi?
- Abso-fucking-lutely.
- Carrément.
Abso-friggin-lutely.
Putain, oui.
We have coverage of the entire city. Abso-fucking-lutely.
- Nous couvrons la ville entière.
Abso-freaking-lutely.
Absolument, qu'est-ce que tu crois?
- Abso-bloody-lutely!
Et c'est de la cire sur la lame.
Vince, I would be abso-bloody-lutely honoured!
Ce serait un véritable honneur!
- Abso-freakin'- lutely! - I see.
Je vois.
Abso-bloody-lutely.
Abso-sacré-ment.
Abso-fuckin'- lutely.
Exactement, putain.
Oh, abso-frickin-lutely.
Mais grave!