My thoughts are with you traduction Français
32 traduction parallèle
My thoughts are with you always.
Elles sont toujours avec vous.
My thoughts are with you.
Mes pensées te suivront.
- My thoughts are with you.
- Toutes mes condoléances.
" My thoughts are with you.
Ma pensée est avec toi.
I'm here in Minneapolis with President Starkey but my thoughts are with you.
Je suis á Minneapolis avec le Président... mais avec vous en pensée.
And my thoughts are with you always.
Et mes pensées t'accompagnent pour toujours.
My thoughts are with you, Frola, as are those of my colleague, Veer.
Mes pensées t'accompagnent, Frola, ainsi que celles de mon collègue, Veer.
My thoughts are with you.
Mes pensées vous accompagnent.
All my thoughts are with you and our own dear, sweet child. My last heartbeats, of our great and eternal love.
Toutes mes pensées vont vers toi et notre chère enfant, qui avez fait battre mon coeur d'un amour éternel.
My thoughts are with you you know that, and I want you to know I'd be so honoured to arrange a fitting tribute to Wrottin Powys first lady... taken in the prime of her life.
Je suis de tout cœur avec vous. Sachez que ce serait un honneur pour moi d'organiser un hommage digne de la 1re dame de la ville, fauchée dans la fleur de l'âge.
My thoughts are with you both.
Mes pensées vous accompagnent.
My thoughts are with you in this time of crisis.
Je suis avec toi dans ce moment de crise.
And my thoughts are with you especially...'cause I know he was a big part for us [Man] He certainly was.
Et mes pensées sont surtout avec vous... parce que je sais qu'il était une grosse partie de nous tous - - Tout à fait. - De nous tous.
Please know that my thoughts are with you both, Mrs. Dash.
Sachez que mes pensées vous accompagnent, Mme Dash.
It would be improper for me to visit You in the ludus. But know that my thoughts are with you.
Il ne serait pas approprié pour moi de te voir dans le ludus mais sache que mes pensées sont avec toi j'enverrai souvent mon esclave Naevia pour s'occuper de toi
My thoughts are with you.
Mes pensées sont avec toi.
Take care and know that my thoughts are with you.
Prendre soin et savent que mes pensées sont avec vous.
♪ My thoughts are with you ♪
♪ Mes pensées sont avec toi ♪
MY LAST THOUGHTS ARE WITH YOU. LONG LIVE ITALY.
Ma dernière pensée est pour vous.
And while you guys are dragging your candyasses half-way across the state and back, I'll be waiting for you on the other side relaxing with my thoughts.
Alors que vous traînerez vos culs de froussards à mi-chemin, je vous attendrai de l'autre côté, relax dans mes pensées.
I sense that you are fascinated with my unconscious thoughts. That you would like to see more of them if you could.
Je pressens votre fascination pour mes pensées inconscientes, votre désir d'en voir davantage.
My thoughts are always with you.
Je pense toujours à vous.
The thoughts and prayers of my family are with you at this terrible time, and with the princes in particular.
Les pensées et les prières de ma famille sont avec vous en ce moment terrible, et avec les Princes en particulier.
All of my thoughts are with you, my darling.
Hier, j'ai même affolé un canard en lui déclarant mon amour pour vous.
I just want you to know my thoughts and prayers are with your daughter.
Sachez que mes pensées accompagnent votre fille.
You discern my thoughts... and are acquainted with all my ways...
Tu pénètres de loin ma pensée... Et tu pénètres toutes mes voies...
Like all of you, my thoughts and prayers are with the President and his wife and children.
Comme vous tous, mes pensées et mes prières vont, au Président, à sa femme et ses enfants.
My thoughts and prayers are with you, Governor.
Mes pensées et prières sont avec vous.
My thoughts and prayers are with you and your son Malik.
Mes pensées et mes prières sont avec vous et votre fils Malik.
Only my tongue has a terrible habit of following my thoughts. My thoughts have a terrible habit of dwelling. And if you are dabbling with dangerous medicines, ma'am, that's where they dwell.
Seulement ma langue a l'habitude de suivre mes pensées et mes pensées ont l'habitude de s'attarder, et si vous testez de dangereux médicaments, c'est là qu'elles s'attardent.