Nene traduction Français
139 traduction parallèle
But, Sir Nobukata the Lord of Suwa was married to our Lord's younger sister, Lady Nene. No.
Mais, Nobukata, le seigneur de Suwa, était marié à la jeune sœur de notre seigneur, dame Nene.
Now that the Lady has passed away our Lord is no longer related to the Suwa.
Depuis que dame Nene est décédée, notre seigneur n'a plus de liens avec les Suwa.
The death of Lady Nene was most tragic for both families.
Le décès de dame Nene a été tragique pour nos deux familles.
We shall not flag or fail.
Nous nene devons pas ni fléchir ni faillir.
- How do you say this guy's name? - Nene. Nene?
Je vais écouter la sonnerie de ce bouffon.
She wants to know if we, uh, picked this Nene up. You know, she could be a straight-out nut job too.
Sachant que je devais témoigner, j'ai préféré m'en tenir à ma première déclaration.
- I saw Nene Lopez take that baby. - Take the baby from where?
Vous foutez le bordel dans un dossier que j'avais réglé.
Nene didn't kidnap that kid, did he?
- On veut rien publier.
I'm gonna see, can you stand up to all your big talk before, Nene, huh?
- Boland a fait ça? Quand les jurés ont voté coupables.
So, if you don't go for the kidnapping, you're still going tojail... for 1 0 years, Nene, behind selling dope.
Je ne disais rien. Si c'était pas lui, c'était forcément moi, sachant qu'on y était. Si Boland est innocent, on doit réagir.
Send Nene to the operating room.
Envoyez Nene à la chambre d'operation.
Hey, Nene, do you have a cigarette?
Hey, Nene, t'as des cigarettes?
El Nene was a renegade of family and class, the stray black sheep.
Néné avait été renié par sa famille et par sa classe, une brebis galeuse, un bon à rien.
They bumped into each other the first time in the station toilets where Nene used to go for sex.
Ils se connurent dans les toilettes de la gare Centrale où Néné allait draguer de temps en temps.
Nene offered him refuge in his flat.
Néné lui offrit l'hospitalité.
That night Nene and Angel slept together.
Cette nuit-là, Néné et Angel dormirent ensemble.
From the beginning, Angel and Nene slept together.
Depuis le début de leur relation, Angel et Néné partageaient le même lit.
Nene knows.
Néné le sait.
Nene left me no choice.
- Néné ne m'a pas laissé le choix. Qui vous donne les ordres?
Nene was there, staring.
Néné était là.
Nene says they were set up, that they nearly got killed.
Néné dit que c'était un piège. Qu'ils les ont presque descendus.
Nene doesn't get it, I'm trying to save him.
Néné ne comprend pas que je veux le sauver.
Don't you ever forget this, Nene.
Néné... N'oublie jamais Gassman.
I always wanted one like this. Ah, Nene!
Toute ma vie, j'ai rêvé de ça.
Gassman! Nene,
Néné, Gassman, Vittorio.
Is it you, Nene?
C'est bien toi, Néné?
Nene... are you alright?
Néné, ça va?
You've got your hand on my wife's boobies
Vous mettez la main sur le néné de ma femme!
To call Rome, I have to see at least one titty.
Pour téléphoner à Rome, tu dois me montrer un néné.
Here. Have a nice juicy tit.
Tiens, attrape un néné bien juteux,
Nene, little baby.
Petit bout de chou.
Ask for a falsie
Demande un néné
That's it, a falsie...
C'est ça, un néné...
Thank you for the tit, now I have 3!
Merci pour le néné, j'en ai 3!
Has anybody seen my left boob?
Où est mon néné gauche?
hands out, everybody. [simone] hands up. put your hands up. - what's goin'on, man?
Écoute, Néné... si le bébé n'a rien, on peut rester souples.
i don't go upstairs too much. yeah, well, that's what's going on up there.
Non, elle est venue voir si on avait coffré ce Néné.
- [simone] yeah. come here.
- Néné Lopez a pris le bébé. - Où ça?
- no, the gun was on the floor.
Néné Lopez...
but the conversation's not about the gun. the conversation's about prince.
On n'est pas certains que c'est bien Néné Lopez.
- how about acting in concert on a murder?
Néné n'a rien fait.
am i pale? i don't know what your natural color is.
Tu peux assumer ton beau discours de tout à l'heure, Néné?
You say it was Nene Lopez.
- Exact.
I mean, I'm willing to do that. I'll tell you, Mrs. Valentin, we're not really sure this is really Nene Lopez.
Vous avez autorisé la réouverture du dossier?
You see, you don't pull the trigger, you squeeze it, real gentle, like a woman's titty.
Tu vois, on n'appuie pas sur la détente, on la presse légèrement, comme le néné d'une fille.
If you're not completely satisfied, you can be Busty St. Clair.
S'il ne te plaît pas, change-le en Néné St-Clair.
I don't want to be Chesty LaRue or Busty St. Claire.
Je ne veux pas m'appeler Lolo LaRue ou Néné St-Clair.
Nene!
Néné!
I desire Nene.
Je désire Néné.
The fullest address book in Latin America.
L'agenda le plus complet du cône Sud, mon Néné.
Let's shoot!
On va tirer, Néné, on va tirer.