Nomi traduction Français
117 traduction parallèle
# Solo ai nomi d'amor #
♪ Solo ai Nomi d'amor ♪
Nomi
Nomi.
Come on, Nomi You can show off your nails
Allez, quoi. Elles seront toutes jalouses de tes ongles.
We know that Nomi!
- Ça, on sait. Viens!
This is my friend Nomi. She's a dancer.
Je vous présente Nomi, elle est danseuse, elle aussi.
Nomi, do my boobs look bigger to you?
Tu trouves que mes nichons ont grossi?
Hey, Nomi.
- Salut, Nomi.
Want to come, Nomi?
- Tu viens, Nomi?
Tony Moss, please. It's Nomi Malone
Tony Moss, pour Nomi Malone.
I'm here to see Mr. Moss Nomi Malone
Je dois voir M. Moss. Nomi Malone.
Nomi? We'll do a run-through this afternoon
- On fera un filage cet après-midi.
That's great. Zack, this is Nomi Malone
Je te présente Nomi Malone.
This is Nomi!
Je vous présente Nomi.
No, Nomi, come take a look at this
On y va, les enfants. Non. Regarde d'abord ça.
Nomi, what kind of turn was that?
C'était quoi, cette pirouette?
Nomi, wait.
Attends, Nomi.
Come on, you guys, keep it moving!
Allez, les enfants. Allez, Nomi, plus vite!
Nomi, wait!
Attends!
Nomi, a boat convention's coming into town next week They need two girls.
Il y a un salon nautique dans une semaine, il faudrait 2 filles.
Nomi, I'm sorry.
Je m'excuse, pardon.
Nomi, your mother's waiting for you
Ta mère t'attend.
Nomi... don't get sucked into it
Te fais pas avoir.
Nomi has heat
Nomi a du feeling.
Want to see it again with just Nomi? No
On recommence avec Nomi toute seule?
Sorry, Nomi. I tried. Fuck!
J'ai fait ce que j'ai pu.
Nomi wasn't even close to her
Nomi était même pas près d'elle.
Ladies and gentlemen... the Stardust proudly presents Miss Nomi Malone
Mmes et MM, le Stardust présente Nomi Malone.
Nomi Malone is what Las Vegas is all about
Mais Nomi Malone, c'est tout Las Vegas!
The boy was Nomi Tadahiko, 19, doing a college prep year.
Le garçon Nomi Takehiko, était en prépa. 19 ans.
Music by Yuji NOMl
Musique Yuji NOMI
This is nomi.
C'est Nomi.
- Listen, uh, Romy - - nomi.
Écoute, Romy... Nomi.
Okay, listen, nomi, as much as I'd love to party with you and pia... and trust me, I got more than enough for both of you... that's gonna be an awfully pricey cab ride.
D'accord, écoute, Nomi, j'adorerais faire la fête avec toi et Pia... et crois-moi, j'ai ce qu'il faut pour m'occuper de vous deux... ça va être un voyage en taxi extrêmement coûteux.
- nomi?
- Nomi?
I like Nomi.
- J'aime bien Nozomi.
One day that girl, Sachi, barges into Vogler's place, screaming, saying she was going to call her cop brother if Vogler ever touch her friend Nomi again.
Un jour cette fille, Sachi, est venue chez Vogler en criant, elle disait qu'elle allait appeler son frère flic si Vogler touchait à son amie Nozomi encore une fois.
It's Nomi.
C'est Nomi.
I blame Nomi Malone.
Je tiens Nomi Malone pour responsable.
Nomi!
Nomi!
Wait!
Nomi!
The one who came for Nomi, Dr. Matheson?
Celui qui cherchait Nomi? Matheson?
My name is Nomi.
Je m'appelle Nomi.
What kind of name is Nomi?
À quoi rime ce prénom, Nomi?
Have you ever heard of anyone named Nomi?
Connaissez-vous quelqu'un appelé Nomi?
I'll be honest with you, Nomi, is it?
Je serai honnête avec vous, Nomi, c'est ça?
It's for your safety, Nomi, as well as the people around you.
C'est pour votre sécurité, Nomi, et celle de vos proches.
Nomi?
Nomi?
Listen, Nom, I saw your crazy bitch mother.
Écoute, Nomi, j'ai vu ta tarée de mère.
- I'm gonna get you outta here, Nomi.
- Je vais te sortir de là, Nomi.
There is a girl in San Francisco, Nomi Marks.
Il y a une fille à San Francisco, Nomi Marks.
Nomi Malone
Enchanté.