Norma bates traduction Français
83 traduction parallèle
It was Norma Bates'maiden name.
C'était le nom de jeune fille de Norma Bates.
- It was Norma Bates'maiden name.
C'était le nom de jeune fille de Norma Bates.
I'm Norma Bates.
Je suis Norma Bates.
Hi, I'm Norma Bates.
Bonjour, je suis Norma Bates.
I'm the new owner, Norma Bates.
Je suis la nouvelle propriétaire.
- Norma Bates.
- Norma Bates.
- I'm Norma Bates.
- Je suis Norma Bates.
I've got a delivery for a Norma Bates.
J'ai une livraison pour Norma Bates.
This is Norma Bates calling.
C'est Norma Bates à l'appareil.
Hello, it's Norma Bates.
Bonjour, c'est Norma Bates.
Are you Norma Bates?
Vous êtes Norma Bates?
Now I am gonna take care of you, Norma Bates.
Maintenant je vais prendre soi de toi, Norma Bates.
Now I am gonna take care of you, Norma Bates.
Maintenant je vais prendre soin de toi, Norma Bates.
How very Norma Bates of you.
Du Norma Bates tout crachà ©.
I'm Norma Bates.
Norma Bates.
So--so what's your plan for stopping the bypass, Norma Bates?
Quel est votre projet pour arrêter la route?
Hey, I'm looking for Norma Bates.
Je cherche Norma Bates.
Um, I'm Norma Bates.
Norma Bates.
Hello, Norma Bates.
Bonjour, Norma Bates.
Over here, Norma Bates.
Par ici, Norma Bates.
But you, Norma Bates, you have nothing to lose by going against him.
Mais vous, Norma Bates, vous n'avez rien à perdre en vous opposant à lui.
I'm Norma Bates of the Bates Motel.
Je suis Norma Bates du Bates Motel.
Tell him Norma Bates said hello.
Dites-lui que Norma Bates lui dit bonjour.
I know you said you couldn't come earlier, but I know something about you, Norma Bates.
Je sais que tu m'avais dit plus tôt que tu ne pouvais pas venir, mais je sais quelque chose sur vous, Norma Bates.
- Norma Bates, stop resisting.
- Arrêtez de résister, Norma Bates.
Yeah, my son and I. I'm Norma Bates.
Oui, mon fils et moi. Je suis Norma Bates.
Uh, Norma Bates?
Norma Bates?
Norma Bates.
Norma Bates.
Hello, this is Norma Bates.
Bonjour, c'est Norma Bates.
Hi, this is Norma Bates calling for Nick Ford.
Bonjour, c'est Norma Bates, j'appelle pour Nick Ford.
Um... And could you ask him to please call Norma Bates?
Et pourriez-vous lui demander d'appeler Norma Bates?
Says Norma Bates.
Dit Norma Bates. [Psychose]
- Hey, George. - Everyone, this is Norma Bates.
Tout le monde, je vous présente Norma Bates.
Norma Bates, right?
Norma Bates, c'est bien ça?
Hi, it's Norma Bates. I need to see Nick Ford.
C'est Norma Bates, je dois voir Nick Ford.
You be well, Norma Bates.
Portez-vous bien, Norma Bates
Norma Bates is a lovely, poised, competent woman, who just happens to know about municipal code violations and overlay zones.
Norma Bates est une charmante, équilibrée et compétente jeune femme, qui s'avère être au courant des violations du code municipales et des zones de recouvrement.
It's Norma Bates.
C'est Norma Bates.
Where's Norma Bates?
Où est Norma Bates?
And the only way I see out of this for both of us is for you to go to Norma Bates and get back the flash drive.
Le seul moyen qu'on s'en sorte, c'est si tu récupères la clé USB de chez Norma Bates.
Bob, this is Norma Bates.
Bob, voici Norma Bates.
I have to hand it to you, Norma Bates...
Je dois vous l'avouer, Norma Bates...
Hello, it's Norma Bates. Leave a message and I'll call you back.
Laissez un message et je rappellerai.
It's Norma Bates.
Norma Bates.
Norma Bates.
Merci.
Norma Louise Bates.
Norma Louise Bates.
Norma Louise Bates, you're under arrest for the murder of Keith Summers.
Norma Louise Bates, vous êtes en état d'arrestation pour le meurtre de Keith Summers.
Hi, I'm looking for Norma Louise Bates.
Salut, je cherche Norma Louise Bates.
You're lucky you're not dead, Norma Bates.
Vous avez de la chance d'être en vie, Norma Bates.
We have your mother, Norma Bates, here in the ER.
Votre mère, Norma Bates, est aux urgences.
I'm looking for my mom, Norma Bates.
Je cherche ma mère, Norma Bates.
bates 186
batesy 25
normal 592
norma 481
norman 1375
normandy 20
normally 819
norman bates 23
normal people 26
normal life 26
batesy 25
normal 592
norma 481
norman 1375
normandy 20
normally 819
norman bates 23
normal people 26
normal life 26