Nutsack traduction Français
41 traduction parallèle
- Ay get off of him you fucking nutsack!
Laisse-le, sac à merde.
- Get it, you piece of crap, before I grab your nutsack and twist it!
Prends-le ou je t'éclate les couilles.
I'll come over there and squeeze your fuckin'nutsack if you keep that bullshit up.
Je vais te serrer les burnes si t'arrêtes pas!
Open it up, nutsack.
Ouvre, idiot.
His nutsack is insured for a million dollars.
Ses roupettes sont assurées pour 1 million de dollars.
You're like the little hairy nutsack on the little hairy field mouse, swinging back and forth while he's banging your chick, going back...
T'es la petite paire poilue de la souris, qui se balade d'un côté à l'autre, pendant qu'il se tappe ta copine...
Photos of Jack Dawson fondling another guy's nutsack.
Des photos de Jack Dawson en train de tripoter un autre mec.
I would not wanna be his nutsack.
Je ne voudrais pas être ses couilles.
Now, me personally, I would train him to go straight for the nutsack.
Personnellement, je lui apprenais à foncer sur les boules.
What are you looking at, nutsack?
Qu'est-ce que tu regardes, enfoiré?
Yo, nutsack!
Hé, abruti!
With your nutsack. Of course, with your hand.
Non, la peau de tes couilles.
Jesus Christ Almighty, your face looks like a truck driver's nutsack.
Nom de Dieu, on dirait qu'un camion a roulé sur ta tête.
Yeah, dude. I'd fucking call Johnny Nutsack and Vinny DaCheese. I'm not...
Bien sûr, Johnny les Balloches et Vinny Macaroni...
You shove a gun in my face and then dunk my head in the fish, and Edward James Olmos over here wants to slice my nutsack.
{ \ pos ( 192,210 ) } Mais vous me menacez d'un flingue et vous me noyez, { \ pos ( 192,210 ) } et là ce type veut me couper une de mes bourses!
Grab the car's nutsack.
Attrape les couilles de la voiture.
You should see what my nutsack feels like.
C'est pas un viol si tu suces quelque chose.
Is "fancy" the English word for "nutsack"?
Est-ce que "imagination" est le mot anglais pour "couille"?
I think it's just under your nutsack.
Je pense qu'il se situe entre vos jambes.
Every spot on your goddamn nutsack.
Chaque recoinde vos putains de bourses.
Well, clearly you've never seen a Jackass movie then,'cause I'd say stapling your nutsack is insane.
Ben, tu n'as clairement jamais vu un film Jackass alors, parce que je dirais qu'agrafer ses bourses est incensé.
You're a useless appendage, like tonsils, or the nutsack under my hooha.
Tu es un appendice inutile, comme des amygdales, ou l'entrejambe sous mon hooha.
And me with with just a nutsack.
Et moi, juste avec une entrejambe.
Here, Sir, do you want to see an old guy singing with his nutsack?
Ici Monsieur, vous voulez voir un vieux mec chanté avec son sac de noix?
Oh, you all right, nutsack, what's happening?
Ça va ma couille, qu'est-ce que t'as?
Yeah, until Adam shows up and asks you to wash his nutsack.
Ouais, jusqu'à ce qu'Adam débarque et te demande un lavement anal.
I feel it in me nutsack.
Je le sens dans mes couilles.
This is Nutsack calling over from Delta Psi.
J'appelle du QG de Delta Psi.
What's up, Nutsack?
Ça va, Burnos?
You lose your leg and your nutsack too?
Ils t'ont amputé les couilles, aussi?
- That's politics in a nutsack.
Un bon résumé de la politique.
This guy's nutsack's the size of a sailor's duffle.
Il a les noix de la taille d'un sac de marin.
That one look like the nutsack on a water buffalo.
Celui là ressemble à une couille de buffle d'eau.
We'll see how you feel when he's eating your nutsack like a street taco.
On verra quand il mangera ton scrotum comme un taco.
Yeah little fella having his own I am Legend in my nutsack.
Ouais, un petit gars avec sa propre I Am Legend dans sa nutsack.
I'm just grabbing the bull by the nutsack.
J'attrape le taureau par les cornes.
- Who is this nutsack?
- Qui est ce scrotum?
Get away from my girls, you nutsack!
Reste loin de mes filles!
End of the day in a wet suit? It's like you're sandblasting your nutsack every single step you take back to the car.
Le soir, le maillot mouillé, c'est comme te sabler les couilles à chaque pas vers la voiture.
I get a boner just knowing every man in here would crawl naked over broken glass smeared in leopard shit to sniff the sweaty nutsack of the man who takes her to bed every night.
Je bande rien qu'en sachant que tous ces mecs ramperaient nus sur du verre pilé plein de merde de léopard pour sentir les couilles du mec qui l'a dans son lit tous les soirs.
Tom Hanks can't act his way out of a nutsack.
Tu es mon seul amour, M. Hankey.