English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ O ] / Old scratch

Old scratch traduction Français

34 traduction parallèle
So Old Scratch got his own at last?
Alors, le Diable est venu reprendre son bien?
Then it really is Old Scratch knocking at the door.
Le croque-mitaine serait donc à notre porte...
And this is old Scratch.
- Et moi, Matt Stone. Et voici Scratch.
Right, old Scratch?
Pas vrai, Scratch?
And a two-days old scratch mark
Et une marque d'éraflure de deux jours.
Nlara, do you really think a little scrape would harm Old Scratch?
Mara, tu crois qu'une égratignure peut faire du mal au diable?
- Yeah, yeah, that's his partner, methuselah honeysuckle, which makes me old scratch johnson.
- C'est ça, c'est son associé, inséparable depuis Mathusalem, ce qui fait de moi un vieux croûton.
Cheech Chong, these are the same hippie lettuce smoking enemies of righteousness that we should ship right back to old Scratch himself!
Cheech Chong, les fumeurs de salade ennemis de la vertu que nous devrions renvoyer droit au grand méchant loup!
Azazel, Old Nick, Old Scratch, Voland, The Stranger.
Azazel, Belzebuth, Satan, Lucifer, Le Malin.
AKA Old Scratch.
Alias Vieille Gratte.
You don't seem surprised at the idea Of old scratch bartering for souls.
L'idée que quelques vieux démons marchandent des âmes ne semble pas t'émouvoir.
You're obsolete, Old Scratch.
Tu es dépassé, Satan.
Well, Satan, beelzebub, old scratch.
Satan, Belzébuth, Croque-mitaine.
The only option, a good old scratch.
La seule option, un bon vieux zéro.
Looking for a punk kid because he gave an old man a pin scratch.
Devoir chercher un gosse parce qu'il a égratigné un vieux.
I'm too old to start from scratch.
Tu n'as jamais pu me faire l'amour parce que tu rêvais d'une autre que moi.
I've heard that old men wake up... and scratch itchy legs that have been dust for over 50 years.
Il y a des vieux qui se grattent une jambe disparue depuis 50 ans
- She'd scratch at the old man's face.
Le vrai cauchemar.
Even old Scratch here.
Même Scratch!
I do not wish to grow old here watching you scratch at that lock, like some scabrous scent hound.
Je n'ai pas envie de moisir ici à te regarder gratter cette serrure comme une espèce de... comme une espèce de molosse Palmolien.
Let's not scratch at old wounds.
Les défunts sont derrière nous pour toujours absents...
And to know that your hand will scratch out the old world narrative.
Et de savoir que ta main va effacer l'ancien monde.
Like, you know, I'm not old enough to have been around when Lee "Scratch" Perry, and King Tubby started doing their thing.
PRODUCTEUR DE BREAKBEAT Je suis trop jeune pour avoir connu l'époque de Lee "Scratch" Perry et King Tubby.
Remember, not a scratch on the Old Man.
On ne touche pas au Vieux.
It's older than me. Ding dong dang, you are correct! It is 21 years old, but it doesn't have even a single scratch on it.
Elle est plus vieille que moi. mais elle n'a pas une seule égratignure.
You know, one of my old buddies from Glynco had a gambling problem except his thing was scratch cards instead of blackjack.
Un de mes vieux potes de Glynco était accro au jeu. Les jeux à gratter, pas le black-jack.
Pull her hair, scratch her eyes out, punch her in those big old fun bags.
Arrache-lui les cheveux, les yeux.
It's like the old saying "you scratch my back etc."
Comme on dit : "Donnant-donnant"
Of course, when you fan an old flame, sometimes you wind up just getting burned and having to start from scratch.
Bien sûr, quand vous éventez une vieille flamme, parfois vous finissez par être brûlé et devoir recommencer du début.
Why get the exact same car when your old one didn't even have a scratch?
Pourquoi acheter la même voiture alors que l'ancienne est intacte?
Remember pop's, uh, big scratch on his old buick?
Tu te souviens de Pop's? La grande rayure sur sa vieille voiture?
[Radio chatter] Old lady plows her boat through an intersection, and she's the only one without a scratch.
La vieille dame laboure son bateau à travers une intersection, et elle est la seule sans une égratignure.
Well, we'll scratch the old-timer.
Bien, On peut rayer le vieux de la vieille.
We could cross-reference the name Mr. Scratch against old statements.
Il faut croiser le nom de M. Scratch aux anciens témoignages.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]