English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ P ] / Pda

Pda traduction Français

320 traduction parallèle
Communicating by cellular phone and hand-held computer PDA and built-in fax modem we can relate to each other as pure consciousness.
Grâce au téléphone cellulaire, au portable, au fax intégré nous communiquons comme de purs esprits.
- Next week. - His PDA attorney says -
- Son avocat au département dit...
You see, Officer, in Garrison... when the car you're gonna tag has got a PDA sticker...
Vous voyez, Officier, à Garrison... quand la voiture que vous allez verbaliser a un autocollant de la police je vous conseille de penser :
Ray, you said PDA was gonna set him up with a new life.
Ray, tu as dit que le Département allait lui arranger une nouvelle vie.
Gave up the connection between Ray, the PDA and the mob.
Il a expliqué les liens entre Ray, le Département de la Police et la mafia.
No, but we think there's an itinerary downloaded onto a PDA.
Non, mais nous pensons que l'itinéraire est enregistré sur un PC de poche.
The blond haired man sitting behind me has a PDA in his briefcase.
Le type blond qui est assis là-bas, derrière moi, a un PC de poche dans sa mallette.
We took a PDA of one of the bodies in the night club.
On a trouvé un PC de poche sur un des corps à la boîte de nuit.
XO, let Major MacKenzie use your PDA.
Commandant, laissez votre PDA à MacKenzie.
You took his PDA.
Vous avez pris son PDA.
I could have had a--a palm pilot, you know, and been going to my college reunion, but no, I had to drop out when my mom died to get a job.
J'aurais pu avoir un PDA et aller à la réunion des anciens. J'ai dû abandonner la fac à la mort de ma mère.
They have the potential... to track all kinds of consumer products... including luggage, computers, Palm Pilots, cell phones, you name it.
Le moyen de tracer toutes sortes de produits : bagages, ordinateurs, PDA, téléphones portables, etc.
The list from Victor Coe's Palm Pilot is a who's who of the city's finest ladies.
Le PDA de Coe est le Bottin mondain des dames de la ville.
Mister Coe was found nearly beaten to death. Your number in his Palm top.
M. Coe a été violemment battu, votre numéro était dans son PDA.
Hurry, check your PDA!
Vite, vérifier votre PDA!
I can get to the PDA and email Langley.
Je peux envoyer un e-mail à Langley.
PDA.
AEP.
It will transmit images back to my PDA that Marshall programmed to identify fractures, scar tissue, or implants.
Il transmettra des images à mon PDA. Marshall l'a programmé pour identifier fractures, cicatrices et implants.
I got in on the old PDA.
J'y suis entrée avec mon Palm.
- Yes, but there were other things... like gum, stamps, my PDA. He could've mentioned those...
- Oui, mais il y avait autre chose... dans mon sac--de la gomme, des timbres, mon A. N. P. - -Il aurait pu parler de ça.
Well, that would signal an unauthorized departure and I would be beeped immediately on my PDA.
Cela voudrait dire qu'il enfreint ses droits et j'en serais immédiatement prévenu.
A tenner says he has a PDA - wanker's wallet.
Mais il doit avoir un Palm
A New York telephone number was found on the PDA in his apartment.
On a trouvé un numéro new-yorkais dans son ANP.
No secrets in the House of Pain.
- C'est sur tous les PDA de la boîte. Pas de secret dans la Maison de la Douleur.
Looks like a belt clip for a PDA of some kind.
On dirait une boucle de ceinture pour un PDA.
Please have your cell phones and PDAs out and turned on.
Allumez vos portables et vos PDA.
Danny's PDA? No.
Le PDA de Danny?
I shredded the exam and threw the PDA in the ocean.
J'ai pris le contrôle et j'ai jeté le PDA dans l'océan.
Seconds as a PDA.
Qui fait aussi PDA.
I mean, Mr. Fugu and the PDA confirmed she was eating dinner with two businessmen.
Selon Mr Fugu et le PDA, elle dînait avec 2 hommes d'affaire.
By the way, how do you feel about PDA?
Au fait, que penses-tu des PDA?
Oh, is that a Blackberry?
C'est un Blackberry? [sort de PDA]
Watching the PDA.
Je surveille aussi les démonstrations d'affections.
At 1 : 57 a.m., someone used an infrared port to download information from your PDA.
A 1 h 57, on a utilisé l'infrarouge pour télécharger des données de ton ANP.
Data from my PDA was scrambled.
- Les données trafiquées de mon ANP.
Like my PDA?
Comme mon assistant numérique?
It's a PDA. You can call them palm pilot.
On dit un P.D.A. Ou un Palm...
Nice PDA.
Joli ordinateur de poche.
It's a PDA plus cell phone and internet connection.
C'est un ordinateur de poche avec Internet et un téléphone.
He went through your purse and got the phone number off your PDA.
Il a fouillé dans ton sac et a pris le numéro de téléphone dans ton agenda.
Okay, Keith could you just do me a favor and keep the PDA to a minimum.
Okay Keith, pourrais-tu me fare une faveur et garder les détails pour toi?
There is no romance, no crappy poetry, no PDA, and no spooning.
Pas de déclaration, de poème ridicule. En public, on ne se connaît pas.
Not a fan of the PDA.
Pas en public.
I found your e-mail address in his PDA, and I thought I'd just ask.
"j'ai trouvé ton adresse dans son PDA, " et je me suis dit que j'allais te demander.
And the PDA case?
Et l'affaire "PDA"?
I just want to know about the PDA case, nothing else for now.
Je veux juste savoir pour l'affaire PDA, rien d'autre pour l'instant.
Download his position to my PDA. Stay reachable.
Transmets-moi sa position sur mon PDA.
Can you get the schematics for the AC configuration for the building, send it over to my pda?
Peux-tu avoir les schémas de la configuration électrique du bâtiment, et les envoyer sur mon PDA?
PDA.
- EAP.
Did you sync up my Palm Pilot?
Karen, tu as synchronisé mon PDA?
You got a PDA?
Vous avez un agenda électronique?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]