Portland traduction Français
1,595 traduction parallèle
Crater Lake is located high in the Cascades of south-central Oregon, 250 miles south of Portland.
Crater Lake se trouve en altitude dans les Cascades de la région centre sud de l'Oregon, à 400 kilomètres de Portland.
Three points, Earl of Portland.
Trois points au Comte de Portland.
God bless kimberly macadoo from portland, oregon born march 4, 1979.
Dieu bénisse Kimberly Macadoo de Portland, Oregon. Playmate née le 4 mars 1979.
This is Parker, Quentin and Portland.
Voici Parker, Quentin et Portland.
- Is Portland the black one?
- Portland c'est le noir?
- Portland is the black one.
- Oui, c'est le noir.
Our first order of business... The city of Portland has requested $ 9 million to shore up its dam system.
Premier point à l'ordre du jour, la ville Portland requiert 9 millions de $ pour étayer ses digues ébranlées.
2 : 30 to Portland, and the ticket's waiting.
À 14 h 30 pour Portland. Le billet t'attend.
YOU'RE NOT IN PORTLAND ANYMORE.
Tu n'es plus à Portland.
Oh, I actually have an old friend from Portland staying here.
À vrai dire, j'ai un vieil ami de Portland qui a une chambre ici.
Look, I got my own apartment over on Portland near 63rd.
J'ai pris un appartement sur Portland près de la 63e.
Actually, Jim flew to Portland on Friday.
En fait, Jim s'est envolé pour Portland vendredi.
I wasn't gonna say anything because I wasn't sure, but th Julia mentions that he was in Portland with his sick mother, which is obviously a lie and incredibly low, if you ask me.
Je n'osais trop rien dire parce que je n'en étais pas certaine, mais Julia a précisé qu'il était à Portland avec sa maman malade, ce qui est évidemment un mensonge éhonté selon moi.
Well, then why would he lie about being in Portland?
Pourquoi aurait-il menti pour son voyage à Portland?
1998, Portland, Maine.
1998, Portland, dans le Maine.
It's a two-hour flight to portland and seeing him will make you both feel better.
Portland est à 2 h de vol. Ça vous fera du bien, à tous les deux.
the oregon hotel portland
Votre mari n'est pas encore arrivé.
I went to your hotel in portland.
Je suis allée à ton hôtel à Portland.
On its way from Sacramento to Portland.
Alors qu'il reliait Sacramento à Portland.
Keep thinking I'm gonna go someplace more authentic, you know, like Portland.
Je me dis que je devrais aller dans un endroit plus authentique, tu vois, genre Portland.
You were never going to Portland.
Tu n'allais pas aller à Portland.
Well, Portland's got a fun, little waterfront.
Il y a un joli front de mer à Portland.
Like traffic in Houston, uh, weather reports out of Portland.
Comme la circulation à Houston, les bulletins météo à Portland.
That's Douglas Abbott, 21, Portland, Oregon.
C'est Douglas Abbott, 21 ans, Portland, Oregon.
Yeah, and once he gets to Stockton, he's gonna be calling the shots from Fresno to Portland.
Et une fois qu'il sera à Stockton, il va faire la loi de Fresno à Portland.
I mean, obviously, if I knew I was going to Portland for this long, then I would never -
Tu sais, vraiment, si j'avais su que je devais partir pour Portland, je n'aurais jamais...
PORTLAND.
- Portland.
I did high school in Portland.
Je suis allé au lycée à Portland.
Portland.
Portland.
Good evening. You're listening to 108.9 FM, KMZR, Portland. This...
Bonsoir, vous écoutez KMZR Portland sur 108.9 FM.
Portland Police sent this over. They weren't sure what to do with it.
La police de Portland a envoyé ça sans savoir quoi en faire.
Jennifer Marsh, FBI Cyber Crimes up in Portland.
Jennifer Marsh, Cybercrimes du FBI à Portland.
This is KMZR, 108.9 FM, Portland.
Vous êtes sur KMZR sur 108.9 FM, à Portland.
The hurricane system that has poured 3 inches of rain on western Portland in the past 24 hours has finally let up.
L'ouragan qui avait déversé 7,5 cm de pluie à l'ouest de Portland ces dernières 24 heures s'est enfin radouci.
- Portland Police.
– Police.
Portland Police has him on the Miller abduction.
Il est sur l'enlèvement de Miller.
We're gathered here to share some information in regards to criminal conduct that originated in the Portland metropolitan area but that has far-reaching implications.
Nous sommes réunis ici pour partager des infos sur un crime provenant de la zone de Portland, mais aux implications bien plus vastes.
Let me introduce Special Agent-in-Charge of the FBI's Portland field office Richard Brooks.
Je vous présente l'agent responsable du FBI à Portland, Richard Brooks.
Andrew Kilburn, a sophomore at Portland State.
Andrew Kilburn, en 2e année à Portland State.
There are new developments in the Internet murder investigation tonight out of Portland, Oregon.
De nouveaux développements dans l'enquête des meurtres en ligne ce soir à Portland.
Good evening. You're listening to KMZR, Portland.
Bonsoir, vous écoutez KMZR Portland.
Dominating the news again here and across the nation is the increasingly urgent search for the Internet killer now known to be Owen Reilly of Portland.
À la une de l'actualité ici et dans tout le pays, les recherches pressantes du tueur d'Internet maintenant connu comme étant Owen Reilly de Portland.
I need you to connect me to the Portland field office.
Passez-moi le Bureau de Portland.
Okay. Relay that to FBI Portland.
Transmettez ça au FBI à Portland.
Portland, Oregon.
Jennifer Marsh, à Portland.
She said that he would take the train to work every day in Portland, but he would always leave his car at the station.
Elle a dit qu'il prenait le train tous les jours pour aller travailler à Portland et qu'il laissait sa voiture à la gare.
Well, I threw 98 in Double - A in Portland.
J'ai lancé à 155 kmlh en AA.
I got a call from Portland recently.
J'ai reçu un appel de Portland.
Married a man in Portland.
Elle a épousé un homme à Portland.
You should come up and visit me in Portland.
Tu devrais venir me moir à Portland.
PORTLAND, MISSISSIPPI.
Portland, Mississippi.