English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ Q ] / Quia

Quia traduction Français

18 traduction parallèle
Et tibi Pater : quia peccavi nimis cogitatione verbo, et opere...
Et tibi Pater : quia peccavi nimis cogitatione verbo, et opere...
Quia, quem meruisti portare
Quia, quem meruisti portare
Quia adversarius vester diabolus
N'approchez pas! Allez-vous-en!
Quia peccavi nimis Then tell me, Maria
Mais dis-moi, Maria,
Bob, could it be a ruptured gas line?
Bob, est-ce que cela pourrait être une conduite de gaz quia cédé?
But death's got the fiinal word.
Mais c'estla mort quia le derniermot.
He is Australia's most feared criminal. Self-styled crime commando who... terrorized, tortured and murdered dozens of drug dealers and armed robbers on the streets of Melbourne.
C'est le criminelle plus redouté d'Australie. un criminel... quia terrorisé, torturé et abattu des dizaines de dealers et de voleurs dans les rues de Melbourne.
It was Carmen who started the fight
C'est Carmen quia déclenché la bagarre.
Quia peccavi nimis cogitatione verbo, et opere...
Quia peccavi nimis cogitatione verbo... et opere.
We want our father to know... we don't see him as a pervert. We see him as someone who gave happiness and life... to people who really needed it.
Nous voulons que notre père sache que... on le considère pas comme un pervers, mais comme quelqu'un quia donné du bonheur et la vie... là o ˘ les gens en avaient vraiment besoin.
He took out Santoso, who supplied weapons to his cell.
Il a sorti Santoso, quia fourni des armes depuis sa cellule
He shouldn't be driving anything bigger than a flower cart until we know what's causing the seizures.
Il ne devrait rien conduire de plus gros qu'un chariot de fleur jusqu'à ce que nous sachions ce quia causé ces crises.
The good doctors from the CDC have developed a serum to combat the illness which has been plaguing our fellowship.
Les bons médecins du CDC ont développé un serum pour combattre la maladie quia sévit dans notre fraternité.
'Credo quia impossibile.'
Credo quia impossibile.
Actually, the wedding was beautiful. The reception got out of hand.
En réalité, le mariage était magnifique, c'est la réception quia dégénéré...
'Cause I would love to know who shot that dog.
J'aimerais savoir quia tiré sur ce chien.
Who did this?
Quia fait ça?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]