Rafferty traduction Français
204 traduction parallèle
? Of Rafferty, Driscoll and O'Brien?
De Rafferty, Driscoll et O'Brien
- Rafferty?
- Rafferty?
You stop nodding, Rafferty.
Arrêtez d'acquiescer, Rafferty.
You will return home with Mr. Rafferty.
M. Rafferty va vous raccompagner chez vous.
All right, Rafferty.
Allez-y, Rafferty.
- I heard Rafferty.
- J'ai entendu Rafferty.
You find any spirits, Mr. Rafferty?
Vous avez trouvé des esprits, M. Rafferty?
Mr. Rafferty may leave now.
M. Rafferty peut quitter son poste.
O'Neil... you and Rafferty set a couple of grenade traps. Stick one in here and one over there.
Placez un piège de grenades ici et un autre là.
Man named Rafferty, and a girl called Dunham, and then a man named Black.
Un certain Rafferty, une fille dénommée Dunham et un certain Black.
Rafferty, Dunham, and Black.
Rafferty, Dunham et Black.
Miss Webb, bring me the personnel cards on Black, Dunham, and Rafferty.
Apportez-moi les dossiers de Black, Dunham et Rafferty.
Time element prove neither Mr. Black... Mr. Rafferty nor Miss Dunham poisoned inside of bank.
Il a été prouvé que ni M. Black, ni M. Rafferty, ni Mlle Dunham n'ont été empoisonnés dans la banque.
Rafferty got in the car and died right there.
Rafferty est monté en voiture et est mort juste là.
- Rafferty. - Yeah?
- Oui, je crois!
Rafferty!
Rafferty!
The last one I hid behind a stove in the fireplace of the old Rafferty cottage.
Le dernier, je l'ai caché derrière une pierre, dans la cheminée du cottage des Rafferty.
Mulligan, you go to the commander of the regiment... and tell Col. Rafferty to come here to see me immediately.
Mulligan, va trouver le colonel Rafferty et dis-lui de venir me voir, vite.
If I don't get out of here alive, Colonel Rafferty'll be informed of everything.
Si je ne ressors pas d'ici vivant, le colonel Rafferty sera mis au parfum.
I'll try this one. Maybe Mrs. Rafferty is home.
Mme Rafferty est peut-être chez elle.
I don't know if Mrs. Rafferty will be home, but I know I'm not home.
Tout ce que je sais c'est que je suis pas chez moi.
Away and find Pvts. Rogers, Currie, Rafferty, and Pvt. Riddle.
Allez chercher les soldats Rogers, Currie, Rafferty et Riddle.
Rafferty, Rogers, Connolly, Campbell!
Rafferty, Rogers, Connolly, Campbell!
Rafferty.
Rafferty.
Rafferty, over there on the right.
Rafferty, à droite.
Rafferty, go and get Griffiths.
Rafferty, va chercher Griffiths.
- Okay, Rafferty- -
- Bon, Rafferty...
This here is Rafferty.
Voici Rafferty.
Just ask for Rafferty and O'Brien.
Demandez Rafferty et O'Brien.
When you find an opening, you let Danner know that you met two guys O'Brien and Rafferty, from Chicago, who wanna deal.
A l'occasion, dites à Danner que vous avez rencontré 2 types... O'Brien et Rafferty de Chicago, qui veulent faire affaire.
Now what is it about these two O'Brien and Rafferty?
Bon... C'est quoi l'histoire avec ces 2 types... O'Brien et Rafferty?
Oh, I thought I might see Rafferty, O'Brien.
J'espérais trouver Rafferty, O'Brien.
Look, O'Brien, or Rafferty- -
O'Brien, ou Rafferty...
I'm Rafferty.
Je suis Rafferty.
My friends Mr. Rafferty and Mr. O'Brien are prepared to give you the Hawaiian Missionary as a token of their good faith.
Mes amis, M. Rafferty et M. O'Brien... sont prêts à vous offrir le Missionnaire d'Hawaï... comme preuve de leur bonne foi.
This here's Rafferty.
Voici Rafferty.
You too, Rafferty.
Toi aussi, Rafferty.
Trooper Rafferty reporting, sir.
Soldat Rafferty.
- Good evening, Mr. Rafferty.
Bonsoir, M. Rafferty.
- Inspector Rafferty, US Customs.
- lnspecteur Rafferty, des douanes.
I'd like you to meet an old friend of mine--Bill Rafferty.
Je vous présente un vieil ami, Bill Rafferty.
So that's "the" William Rafferty, eh?
Alors, c'est le fameux William Rafferty?
Rafferty told me about the dog races- - dismissing the bodyguard, trailing around with that woman.
Rafferty m'a raconté tes exploits aux courses... Tu as renvoyé le garde du corps pour traîner avec cette femme.
No Mauras, no Rexes, no Raffertys... no bodyguard, just us?
Pas de Maura, pas de Rex, pas de Rafferty... pas de garde du corps, rien que nous deux?
Joe Egan and Gerry Rafferty were a duo known as "Stealer's Wheel"
Joe Egan et Gerry Rafferty étaient le duo "Stealer's Wheel"
Boab, the head wants hablarte. - Rafferty?
Le patron veut te voir.
- Yes.
Rafferty?
That excrement of Rafferty, nor you said to him that the position in the ass put.
Et cet enfoiré de Rafferty. Tu lui as même pas dit de se foutre son boulot au cul!
Pat Rafferty and Hymie Berg.
Pat Rafferty et Hymie Berg...
Get another one of these beauties. - Mrs. Rafferty.
Mme Rafferty...
Rafferty's up top.
Rafferty est en haut.