Raise your right hand traduction Français
252 traduction parallèle
Raise your right hand.
Levez la main droite.
Raise your right hand.
Lève ta main droite.
Raise your right hand and place your left on the Bible. Do you swear you'll tell the whole truth and nothing but the truth? - I do.
Levez la main droite et jurez de dire tout et rien que la vérité.
Raise your right hand, please.
Levez votre main droite, s'il vous plaît.
- Raise your right hand, please.
- Levez la main droite.
CLERK : Raise your right hand.
Levez la main droite.
Raise your right hand. Do you swear the evidence you'll give in this matter of The State vs. Richard Nugent shall be the truth, so help you God?
Jurez-vous que votre déposition... dans l'affaire Richard Nugent sera véridique?
All right, men, raise your right hand.
Levez la main droite.
Left hand on the Bible, raise your right hand.
La main gauche sur la Bible. Levez la main droite.
Left hand on the Bible, raise your right hand.
La main gauche sur la Bible, levez la main droite.
Well, I can't seem to find anything to accuse you of but, nevertheless, raise your right hand and repeat after me :
Bien, je n'arrive pas à trouver une preuve contre toi mais lève quand même ta main droite et répète après moi :
Juan Rodriguez, raise your right hand.
Juan Rodriguez, levez la main droite.
Raise your right hand.
Levez la main droite. Et répétez.
Now stand up straight and look me in the eye. Raise your right hand.
Lève-toi, regarde-moi dans les yeux et lève la main droite.
- Raise your right hand.
- Leve la main droite, Martin.
Raise your right hand.
Leve la main droite.
Raise your right hand, please.
Lèvez la main droite s'il vous plaît.
Raise your right hand, please.
Levez la main droite.
Raise your right hand.
Lève ta main droite!
Raise your right hand and repeat after me.
Levez la main droite et répétez après moi.
You swear to tell the whole truth. Raise your right hand
Vous jurez de dire toute la vérité?
Will you raise your right hand? I swear by God the Almighty and Omniscient that I will speak the pure truth and withhold and add nothing.
Levez la main droite et jurez devant Dieu Tout-Puissant que vous direz la vérité et rien que la vérité.
Will you raise your right hand? I swear by God the Almighty and Omniscient that I will speak the pure truth and withhold and add nothing. I do.
Levez la main droite et jurez devant Dieu Tout-Puissant que vous direz la vérité et rien que la vérité.
- Please, raise your right hand.
- Veuillez lever la main droite.
Will you raise your right hand?
Levez la main droite.
Raise your right hand.
Levez votre main droite.
Would you please stand and raise your right hand?
Veuillez vous lever et lever la main droite.
Would you stand and raise your right hand, please?
Levez-vous, et levez la main droite.
If you can, raise your right hand.
Si oui, lève la main droite.
Raise your right hand, please.
Veuillez lever la main droite.
Raise your right hand. Place your left hand on the Bible.
Levez la main droite et placez la gauche sur la Bible.
Raise your right hand.
Lève la main droite.
Raise your right hand...
Levez votre main droite.
Mr. Chairman, raise your right hand and turn to the defendants.
Veuillez lever la main droite et regarder les accusés.
Would you raise your right hand?
Levez la main droite.
Now raise your right hand for the pledge.
Levez la main droite...
If you will place your left hand on the Bible and raise your right hand... and please repeat after me.
Si oui, mettez la main gauche sur la Bible et levez la main droite, et répétez après moi :
ALL RIGHT, BOYS, AT THE COUNT OF 3, YOU WILL RAISE YOUR RIGHT HAND VERY TIGHT.
Quand je dirai : "trois", vous lèverez vos mains, doigts écartés.
- Raise your right hand, and say amen!
- Levez votre main droite et dites amen!
Class 1581, raise your right hand and repeat after me.
Classe 1581, levez la main droite et répétez après moi...
Raise your right hand, repeat after me.
Levez la main droite, répétez après moi.
Raise your right hand, please.
Levez votre main droite.
Please raise your right hand.
Levez votre main droite.
Raise your right hand.
Vous n'êtes pas parent de l'accusée?
Raise your right hand and say, "I swear."
Artiste.
- Well, raise your right hand. - Yeah, there.
- Leve ta main droite.
Jim Jackson, raise your hand right.
Jim Jackson, levez la main droite.
- Limpet, raise your right hand. - Sir, sir...
J'aime la valse que John et toi avez choisie afin de remettre mère et fils dans le bon chemin, et de faire repartir la romance familiale
Raise your hand, please. lt's all right?
Levez la main. Bon pour vous?
Anybody who won't be, raise your hand right now.
Que celui qui n'y sera pas, lève la main.
Raise the first finger of your right hand.
Lève l'index de la main droite.
raise your head 21
raise your hands 87
raise your hand 114
raise your glasses 18
raise your arms 37
right hand 79
raise 110
raised 19
raiser 157
raisers 22
raise your hands 87
raise your hand 114
raise your glasses 18
raise your arms 37
right hand 79
raise 110
raised 19
raiser 157
raisers 22