Rory traduction Français
3,945 traduction parallèle
- What? - Don't be silly, Rory.
- Ne sois pas idiote, Rory.
Hey, Rory, my 10 : 00 coffee just showed.
Hé, Rory, mon café de 10 h vient d'arriver. Vas-y.
Hey, Rory.
Salut, Rory. - Salut.
Rory Gilmore?
Rory Gilmore?
I'm Rory.
Je suis Rory.
Well, it's nice to meet you, Rory.
Enchanté, Rory.
Rory.
Rory.
Bye, Rory.
Au revoir, Rory.
Rory?
Rory?
That's a fine young man, Rory - - very sweet, very considerate.
C'est un jeune homme très bien, Rory... très gentil, très prévenant.
Now, Rory, I'm sorry I gave you a scare in class today.
Maintenant, Rory, je suis désolé de t'avoir fait peur en classe aujourd'hui.
- Rory called Lorelai
- Rory a appelé Lorelai
- How is Rory doing?
- Comment va Rory?
- Rory's doing fine, thanks.
- Rory va bien, merci.
Rory, right now, I don't need to do anything but be right here with you.
Rory, pour le moment, la seule chose que je dois faire c'est d'être ici avec toi.
- Hey, Rory, Logan.
- Hey, Rory, Logan.
Hey, Rory?
Hey, Rory?
- Hey, uh, Rory?
- Hey... Rory?
Yes, this is Rory...
Oui, c'est Rory...
I mean, if I was The New York Times, I would be like, "Get me Rory Gilmore on the phone, stat."
Si j'étais eux, je dirais :
Hey, why don't you go through the stack of pictures'cause Rory is looking for one of Lane that she wants to blow up.
Tu pourrais regarder les photos. Rory en cherche une de Lane pour l'agrandir.
- That's just of Rory, though.
- Mais c'est Rory.
Hey, less Rory, more Lane.
Assez de Rory, passons à Lane.
Don't blame me, I'm not the one who got camera-happy for this Rory kid.
Ce n'est pas moi qui ai pris des centaines de photos de Rory.
Rory, you're not getting this.
Rory, tu ne comprends pas.
Rory, don't give me any grief about this.
Rory, ne me prends pas la tête.
Thanks, Rory.
Merci, Rory.
You know it's like " Rory, what journalists do you admire?
Du genre : "Rory, quels journalistes admirez-vous"?
Michel, will you talk to Rory?
Michel, tu veux bien parler à Rory?
Yeah but this is where Rory Gilmore grew up - - the Rory Gilmore.
Ouais, mais c'est là que Rory Gilmore a grandi... la Rory Gilmore.
Um so I got you guys set up in Rory's room, and um just make yourselves at home. Thanks.
- Merci.
Where the Rory Gilmore used to sleep?
Où la Rory Gilmore dormait?
- Rory, hey!
Rory, hey! - Hey.
No, I just... I mean, Rory is an adult now, you know?
Non, je... je veux dire, Rory est adulte maintenant, tu sais?
And I don't love that after that, he quit his job and moved in with Rory.
Et je n'aime pas qu'ensuite, il ait quitté son job et emménagé avec Rory.
Um, but Rory said you're working on some new ideas.
Exact. Mais Rory a dit que tu travaillais sur de nouvelles idées.
And I think in this particular situation, Rory should take the gamble.
Je pense qu'en cette situation particulière, Rory devrait prendre le risque.
Rory's not a gambler, you know?
Rory n'est pas une joueuse, tu sais?
Classic Rory Gilmore pro / con list.
La liste classique pour / contre de Rory Gilmore.
Look, I know that Rory tells you stuff, and you know all these things about me, like I know you know I went to Vegas and all that, and I just I want you to know that's not who I am.
Ecoutez, je sais que Rory vous dit tout, et vous savez toutes ces choses à mon sujet, comme je sais que vous savez que je suis allé à Vegas et tout ça, et je veux que vous sachiez que je ne suis pas comme ça.
Right you had that whole silver-spoon-in-the-mouth thing, and that's not how I raised Rory.
Ouais. Tu as eu tout ce truc de naître avec une cuiller en argent dans la bouche, - et ce n'est pas comme ça que j'ai élevé Rory.
- Rory.
- Rory.
- I was going crazy, Rory.
- Je devenais fou, Rory.
- Rory wants me to come?
- Rory veut que je vienne?
You were such a peach, dear Mia, when Rory grew up, she wanted to be ya.
Tu étais un tel ange, chère Mia, quand Rory a grandi, elle voulait être toi.
So, Rory, what do you have lined up postgraduation?
Alors, Rory, qu'as-tu prévu pour après ton diplôme?
When Rory was really little, my first sewing project was trying to make her a skirt.
Quand Rory était toute petite, mon premier projet en couture fut d'essayer de lui faire une jupe.
But Mia made me feel better by putting it on Rory's head and saying I created something new, called a skirf.
Mais Mia m'a fait me sentir mieux en la mettant sur la tête de Rory en disant que j'avais créé quelque chose de nouveau, appelé une jurpe.
Oh, hi, Rory.
Oh, bonjour, Rory.
This is Emily Gilmore, the mother and grandmother of the famous Lorelai and Rory.
Voici Emily Gilmore, la mère et grand-mère des fameuses Lorelai et Rory.
- Rory!
- Rory!