English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ R ] / Rottweiler

Rottweiler traduction Français

120 traduction parallèle
- Get a Rottweiler.
- Procure-toi un Rottweiler.
- Don't get a Rottweiler...
- Ne prends pas de Rottweiler...
We're getting a rottweiler.
C'est un singe évadé d'un zoo.
And for instance, I have here in the A's an Arky, who's a part poodle, part rottweiler who lives on Maple and belongs to Mr. Rumple.
J'ai dans les A un Arky, qui est un bâtard mi caniche, mi Rottweiler, qui vit à Maple et appartient à M. Rumple.
- Evening, Mr Rottweiler!
- Bonsoir, Mr Rottweiler!
According to my calculations, Rottweiler's kitchen is here.
D'apres mes calculs, la cuisine de Rottweiler est ici.
Brains, Eddie.
On est pas pret de revoir Rottweiler!
I don't think it's wise for Al to try and break up a tryst between Buck and what appears to be a very large rottweiler with a spiked collar.
Al ne devrait pas casser le rencard entre Buck et ce gros rottweiler au collier à clous.
Hookenfooken berger, Daschund, Rottweiler, sweetie.
Rothschild, Huckenfuckenbergen, Dachshund, Rottweiler, mon chou!
A mixed breed- - Rottweiler and Chihuahua.
Un mixe entre un Rottweiler et un Chihuahua.
But they just had It, like sex was this thing people had, Iike a rash. Or a rottweiler.
Le sexe est quelque chose qu'ils "avaient", comme de l'urticaire... ou un rottweiler.
Should have saved themselves the dough and gotten a rottweiler.
Ils auraient dû prendre un rottweiler.
He's a small-time gunrunner and uh Rottweiler fight promoter.
Un petit trafiquant d'armes et promoteur de combats de Rottweilers.
A rottweiler.
Deux avocats?
Pussy here make your dick get hard like Rottweiler.
Tu pourras plus baiser une Américaine. Elle va te faire bander comme jamais.
- No, no, no, he's a Rottweiler.
- Il attendra.
Where's a nice, slow rottweiler when you need him?
Où est le gentil rottweiler si lent?
Sometimes, your bigger dog, your Great Dane, your Bull Mastiff, Rottweiler you need to up the ante a little bit.
Pour les gros chiens, danois, bull mastiff, rottweiler, il faut monter d'un cran.
... let's just say you've got a 200-pound Rottweiler.
Mettons que tu aies un Rottweiler de 1 00 kg.
A Rottweiler.
Un Rottweiler.
He's a Rottweiler!
C'est un Rottweiler!
- Thank you.'And rottweiler.'
- Merci. "Et rottweiler."
- A rottweiler, Elliot.
- Un rottweiler.
Hold the Lettuce. Lydia Benedict's two bacon-cheeseburgers were constructed from burlap and rottweiler dung.
Lydia Benedict a réalisé deux cheeseburgers... en toile de jute et crotte de rottweiler.
I was afraid you'd notice, but fortunately, you wolf down your food like a rottweiler.
Je craignais que tu ne t'en aperçoives, mais tu dévores ta bouffe comme un rottweiler.
Why don't you get a rottweiler?
Achête un Rottweiler, non?
Do you know the difference between a Jewish mother and a Rottweiler? .
Tu connais la différence entre une mère juive et un Rottweiler?
Eventually the Rottweiler lets go.
Le Rottweiler finit par lâcher.
Have you ever levitated a rottweiler?
- Vous avez déjà fait léviter un rottweiler?
We have it under control now... but your Rottweiler has been humping... your little dog, and vice versa.
Ils sont calmes maintenant, mais votre Rottweiler s'est accouplé avec... votre petit chien et vice versa.
My Rottweiler's a stallion.
Mon Rottweiler est un étalon.
The Rottweiler is a guy... and Bruiser is a male dog who enjoys wearing pastel.
Le Rottweiler est un mâle... et Bruiser est aussi un chien... qui aime les couleurs pastel.
Mr. Chairman... when you look in those snap-worthy almond eyes... of your Rottweiler Leslie... does it not make your heart glow with warmth?
Monsieur le président du comité... quand vous regardez les jolis yeux en amande de Leslie... votre cœur ne se gonfle-t-il pas d'orgueil?
My Rottweiler Les is of the homosexual orientation.
Mon Rottweiler Les est d'orientation homosexuelle.
That's Uma Rottweiler.
Navrée.
She's not long for this world.
Uma Rottweiler.
You can't let pugs drink, they're not rottweilers.
Un rottweiler peut boire, pas un carlin.
Not that it cares what Rott.
Le Rottweiler s'en fout.
- A rottweiler.
Un Rottweiler.
You should have seen him, like a bull terrier crossed with a rottweiler and a Fuller Brush salesman.
C'était un croisement entre un bull-terrier, un rottweiler et un commercial de Fuller Brush.
- I was serious about the rottweiler thing.
- J'étais sérieux pour le rottweiler. - Merci.
It's a rottweiler cross, more like a spaniel.
Elle est croisée avec rottweiler, mais... elle a plus du côté de l'épagneul.
He's a rottweiler.
C'est un Rottweiler.
A Rottweiler with lipstick.
Un vrai Rottweiler, avec du rouge à lèvres.
And-and then your Rottweiler... he comes runnin'out and he bites the orangutan in the hinder.
Et voilà le rotweiller qui mord le postérieur de l'orang-outan
Hey. The Rottweiler, actually, is locked in the basement. Sorry to correct you there, Rhonda.
Le rotweiller est enfermé à la cave tu te trompes
I can hear them goin'at it. - He's down locked in the basement. - The Rottweiler and the orangutan.
Je les entends se battre, le rotweiller et l'orang-outan
He cut a big hole in the door and the Rottweiler got out. That's how he bit the orangutan in the hinder.
Il a découpé la porte, le rotweiller s'est échappé et lui a mordu le postérieur
Her dad's got a pure Rottweiler of a lawyer.
L'avocat de son père est un vrai Rottweiler.
Just a hint of Rottweiler butt.
Et le cul de doberman.
This is not a pure Rottweiler.
Ce n'est pas un rottweiler.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]