Rubio traduction Français
79 traduction parallèle
- Rubio!
- Rubio!
Rubio!
Rubio!
Rubio, in here!
Rubio, là-dedans!
Rubio, in the bar.
Rubio, dans le bar.
Rubio, here.
Donne, Rubio.
DEA says that Borrasca is a counter-revolutionary group fighting Communists in Puerto Rubio.
La Borrasca est un vague groupuscule anticommuniste du Puerto Rubio.
Trudy. These are file photos from our people in Puerto Rubio.
Voici des clichés pris à Puerto Rubio.
Ex-member of the Puerto Rubio national police.
C'est un ancien policier du Puerto Rubio.
- That... is Rubio.
- Je m'appelle Rubio.
- I... am Rubio...
- Je m'appelle Rubio,
You heard Rubio.
Tu piges Rubio.
Sergeant Rubio!
Sergent Rubio!
Check Rubio's foot.
Vérifiez le pied de Rubio
Robert Rubio.
Robert Rubio.
Mr. Nine Volt, Rob Rubio... ex-military, security expert.
Mr 9 Volts. Rob Rubio, ex-militaire, expert en sécurité.
Rob Rubio.
Rob Rubio.
To protect Benny after he's already dead, you hire Rob Rubio and three cronies to commit federal bank robbery to steal back a pair of scissors?
Pour protéger Benny, qui est déjà mort, tu engages Rob Rubio et 3 autres types pour un hold-up dans une banque fédérale afin de récupérer une paire de ciseaux.
I've handed the case over to another D.A., Greg Rubio.
J'ai transmis le dossier à un autre procureur, Greg Rubio.
Cesar Rubio and Mike Tooley.
Cesar Rubio et Mike Tooley.
Inspector Rubio will be in charge of the case.
L'inspecteur Rubio est chargé de l'enquête.
- Rubio owes you an apology, big time.
- Rubio te doit des excuses.
Del Rubio owns a piece of the racetrack.
Del Rubio est dans les courses.
Dr. Massey! Dr. Massey, I'm Mark Rubio.
Dr Massey, je suis Mark Rubio.
We'll call him Rubio after my pigeon that died.
Nous l'appellerons Rubio comme mon pigeon qui est mort.
Jorge Rubio and Hector "The Hammer" Menendez all members of the LVM.
Menendez. Tous membres de la LVM.
Una cara con los ojos azules y el pelo rubio.
Una cara con los ojos azules y el pelo rubio.
10809 rubio. Wait, hold on.
10809 Rubio.
We gave Rubio's guys a real beating.
T'aurais dû voir la raclée qu'on a mise à Rubio.
You want Rubio's guys to see me?
Tu veux que les potes de Rubio me voient?
Rubio's guys are looking for me.
Les mecs de Rubio me cherchent.
You and Rubio, you're on watch at the German Embassy.
Rubio et toi, en surveillance devant l'ambassade allemande.
Francisco Quesada Lopez, and Fernando Catalan Rubia for the crime of supporting rebellion to the death penalty.
Francisco Quesada López, et Fernando Catalán Rubio pour le crime d'adhésion à la rébellion à la peine de mort.
R-Robio. Oh, bye-bye.
R-Rubio Oh Bye bye
You've got Marco Rubio, Sandra Bernhard- -
Tu as marco Rubio, Sandra Bernhard- -
Marco Rubio...
Marco Rubio...
You just said Marco Rubio is a pink handkerchief.
Vous venez de dire Marco Rubiois un foulard rose.
Rubio, coming your way now.
Rubio, je te rejoins.
I can't believe I'm finally meeting Alejandro Rubio.
Je n'arrive pas à croire que je vais finalement rencontrer Alejandro Rubio.
So Alejandro Rubio is into guys?
Alors Alejandro Rubio préfère les hommes?
You're Alejandro Rubio's maid.
Vous êtes la domestique d'Alejandro.
Is Alejandro Rubio gay?
Alejandro est-il gay?
In a sad twist, one young fan attempted suicide outside Rubio's Beverly Hills home.
Dans de curieuses circonstances, un jeune fan a tenté de se suicider à côté de la maison de Rubio à Beverly Hills.
Have you heard of Alejandro Rubio?
As-tu entendu parler d'Alejandro Rubio?
Well, uh, Carmen is a maid for Alejandro Rubio, and I'm sort of his butler.
Carmen est femme de ménage chez Alejandro Rubio, et je suis en quelque sorte son valet.
Alejandro Rubio is into guys?
Alejandro Rubio est intéressé par les hommes?
One of our neighbors, Alejandro Rubio, is dead.
Un de nos voisins, Alejandro Rublo, est mort.
So, y-you're Mrs. Rubio's lawyer?
Donc, v-vous êtes l'avocat de Mme Rubio?
Mr. Rubio being killed.
M. Rubio a été tué.
I'm calling to invite Mr. West to Alejandro Rubio's funeral.
J'appelle pour inviter Mr. West aux funérailles de Alejandro Rubio.
... Rubio.
Rubio.
Alejandro Marquez,
Alejandro Marquez, Jorge Rubio et Hector "Le Marteau"