Salmonella traduction Français
134 traduction parallèle
I'll be in at 7 : 30. I'll run a salmonella test for you.
Je viendrai te faire l'examen de tes salmonelles à 7 h 30.
Salmonella, yeast, cancer, even the common cold.
La salmonella, la levure, le cancer, même le rhume.
Yeah, I thought maybe it was salmonella from those horrible chicken wings, and I was i magining it all.
J'ai pensé que le poulet avait la salmonellose, et que j'avais la berlue.
- "Sorry'bout the salmonella"
Désolé pour la salmonellose.
I'll try the salmonella next time.
La prochaine fois, je goûterai celle aux salmonelles.
One time I got two cousins that got salmonella poisoning in this hotel.
Une fois j'ai eu 2 cousins qui se sont fait empoisonné dans cet hotel.
Get a stool culture, rule out salmonella, and a rectal.
Coproculture, recherche de salmonellose et toucher rectal.
Okay, as I explained to your friend over there, I still need to see your Salmonella insurance and your Carbonated Beverage release forms.
Comme je viens de l'expliquer à votre ami, je dois voir votre assurance pour la salmonelle et votre décharge pour soda.
Salmon would be more elegant than chicken. And you wouldn't worry about the salmonella.
Du saumon, par exemple, ce serait tellement plus élégant... et pas de risque de salmonelle.
A salmonella dysentery outbreak... now traced to improperly refrigerated shellfish... was believed to be the cause.
De nombreux cas de salmonellose seraient dus à des coquillages mal réfrigérés.
It'll give you salmonella.
On va choper la salmonelle!
Well, Mrs. Graversen. How goes the battle against salmonella?
Alors, où en est-on avec notre salmonelle?
" l've seen salmonella patients that were much worse.
" J'ai vu des malades de la salmonelle en plus piteux état.
They shut it down after all those people... caught salmonella from the flume ride.
Ils ont fermé quand des gens ont chopé des salmonelles.
Salmonella, if you cook it from frozen.
C'est la salmonelle. Surtout si on le cuit congelé.
- No. What, salmonella?
Quoi, la salmonelle?
That salmonella was not my fault.
Ce n'est pas moi, la salmonelle.
Salmonella, maybe.
La salmonelle peut-être. Mais pas un virus à la Frankenstein qui cible ton ADN.
- Don't they carry salmonella?
- Celles qui transmettent la salmonelle?
Two main bacterial problems are salmonella and Campylobacter jejuni.
A cause de deux bactéries : salmonelle et Campylobacter jejuni.
That's salmonella!
Defendez-moi!
It's a salmonella laboratory in here!
- Porte ouverte à la salmonellose.
The caterer and the hall Have been shut down by the health department, For salmonella poisoning.
Le traiteur et Ia salle ont été fermés à cause de Ia saImoneIIose.
Salmonella.
Salmonelle.
Salmonella?
Salmonelle?
Salmonella causes 40 per cent of all food poisoning cases.
La salmonelle est la cause de 40 % des empoisonnements.
I mean, people wonder why they get E. coli poisoning or salmonella or hepatitis, when all they gotta do is look at the snack bowl at their local watering hole.
Les gens s'étonnent ensuite d'être empoisonnés par des saloperies... alors qu'ils n'ont qu'à se méfier du bol de noix dans leur bar local.
David, do you know there are 3 vials of recombinant salmonella unaccounted for in this lab?
David, tu sais qu'il y a 3 fioles de salmonelle recombinée qui sont manquantes dans ce labo?
You think Hira gave salmonella to a terrorist group?
Tu penses que Hira a donné de la salmonelle à un groupe terroriste?
And I wasn't going to say this, but I think some of them have salmonella.
Je ne voulais pas vous le dire, mais certains ont la salmonellose.
Yeah, well, who took me to Wong Salmonella's? All right, you know what?
Qui m'a emmené chez le roi de la salmonelle?
He gave my whole family salmonella.
Il a donné à toute ma famille des salmonelles.
Salmonella is on the rise so no.
La salmonelle est partout, alors non.
- You look beautiful, Salmonella.
- Tu es superbe, Salmonellon.
Poached salmonella?
De la salmonelle pochée?
You're gonna blow up the stove and give everybody salmonella.
Explosion de la cuisinière et épidémie de salmonellose.
Start her on fluoroquinolone for the salmonella.
Mettez-la sous fluoroquinolone pour la salmonelle.
Salmonella is a bacterial infection that you can get from pot plants.
La salmonelle est une infection bactérienne qui peut venir des plants de cannabis.
We can't treat the salmonella unless- -
On ne peut pas traiter la salmonelle si...
Now you start importing cheap meat from third world countries, you're gonna have a god-awful problem on your hands- - salmonella, cross contamination, worms.
Maintenant qu'ils commencent à importer de la viande bon marché des 4 coins du monde, on va avoir avoir de sérieux problèmes à prendre en main- - salmonellose, contamination croisée, vers.
Well, that's great for Charlie, and for salmonella, I guess.
C'est super... pour Charlie, et pour la salmonelle, je suppose.
Cookie dough salmonella can kill you.
La salmonelle dans la pâte à cookie peut te tuer.
No, no, no.Uh, salmonella.
Hum, non! Non, non, non. Hum, la salmonelle.
He saiit was something he ate, but he tested negative for E.Coli, salmonella- - that still leaves about a hundred other possibilities, none of which require hospital stays.
Il pensait que c'était alimentaire, mais les tests sont revenus négatifs. Ça laisse un millier de possibilités qui ne requièrent pas un séjour à l'hôpital.
And Jette has come down with a bad case of salmonella poisoning.
Il est arrivé un petit souci à Jette, qui a attrapé la salmonellose.
Salmonella.
Il a la salmonellose.
A pity Claus's wife came down with that salmonella poisoning.
Dommage que la femme de Claus soit malade. D'ailleurs, j'ignorais qu'il était marié.
I spent a semester in paris, got salmonella poisoning, and lost 20 pounds.
J'ai passé un semestre à Paris, j'ai attrapé une salmonellose et perdu 10kgs.
I know salmonella when I've got it.
Je sais que j'ai la salmonelle.
- What about salmonella?
Et la salmonellose?
Salmonella from the pot would explain the stomach pains.
La salmonelle expliquerait les douleurs d'estomac.