Sausages traduction Français
707 traduction parallèle
A stable, donkey sausages! Well, I must thank you.
Fantaisie, écurie, saucisson d'âne, non...
This place becomes an annex to sell ham, sausages and store preserves.
La gargote devient une annexe. Elle abritera jambons, saucissons et conserves.
And we have some very fine pork sausages.
Nous avons de bonnes saucisses de porc.
- Sausages.
- Des saucisses.
Sausages.
Des saucisses.
Then I'd grill two sausages with rosemary.
Je lui ferai griller deux saucisses avec du romarin.
He'd bring them big sausages and hams cured almost black, chocolate cakes and ripe cheeses and cigars from the sugar islands.
Il amènerait des saucisses, du jambon, des gâteaux au chocolat, des fromages et des cigares des îles.
I would like some sausages as home.
J'aimerais des saucisses comme à la maison.
Your sausages... master.
Vos saucisses... maître.
Why, you had legs like overstuffed sausages.
Vos jambes étaient comme des boudins.
Sausages, by Jove!
Des saucisses, par dieu!
I'll settle for a couple of George's sausages.
Les saucisses de Georges me suffiront.
I could do with a couple of those pork sausages myself.
Je mangerais bien moi-même une ou deux saucisses de porc.
Well, he's not the youngest any more, the old man he gave me a letter and a few brunswick sausages and a cup of brandy
- Il n'est plus tout jeune. Il m'a donné une lettre, des saucisses et un tonnelet de vin.
A succulent omelette with sausages, maman.
Une délicieuse omelette avec des saucisses, maman.
Pretty soon they'll be selling sausages.
Bientôt, on vendra des saucisses.
Fat sausages, buttered buns and rich chocolate.
Des saucisses, des brioches et du chocolat.
What's killing us is that we aren't organized. If we were, the guards wouldn't have taken the sausages from us.
Si on était organisés on ne nous piquerait pas nos boîtes.
Sausages!
Des saucisses.
They will eat sausages.
Elles mangeront des saucisses.
Europeans eat sausages wherever they go.
Les Européens mangent des saucisses partout.
Now, you get dressed, and I'll be cooking the sausages.
Va t'habiller, je vais préparer les saucisses.
I'm trying to make this a modern and elegant place... and you look like two old sausages.
J'essaye de rendre cet endroit moderne et élégant... et vous avez l'air de deux vieilles saucisses à vendre.
Dodger, take out the sausages.
Les saucisses sont cuites.
Or a trout, some sausages, a fresh egg and ricotta.
Ou une truite, ou des saucisses... Ou des oeufs et du fromage blanc...
Hold on. Look at that : Sausages.
Ça alors : des saucisses!
3 sausages, 4 sausages, 5 sausages - A whole crock of sausages.
3 saucisses, 4 saucisses, 5 saucisses. Tout un chapelet.
- Sausages!
- Saucisses!
I've done you pork sausages.
Je vous ai mis des saucisses pur porc.
They say you sell more sausages than anyone else in Paris.
On vous dit richissime.
But with you at my side, I'll make more and bigger sausages... than anyone else in France.
Avec vous à mes côtés, je vendrai davantage de saucisses que quiconque en France.
scrambled eggs with little sausages? Bacon and eggs sunny-side up?
Des œufs au bacon?
- Then I ate some stinking sausages.
Puis, je mange une sale saucisse.
Watch the sausages, will you?
Regardez les saucisses, vous?
Sausages?
Des saucisses?
Watch it, Joe! Do you want me to drop these unspeakably delicious sausages?
Tu vas me faire lâcher la poêle!
Truffles, sausages...
Truffes, saucissons!
Buy 5 sausages, oil, tomato, bread and a taxi?
T'as 200 balles? Achète cinq saucisses, huile, pain... Et le pèze?
Hey kid, you like sausages?
Gamin, t'aimes les saucisses?
We'll all finish up hanging like sausages if we wait any longer.
On finira comme des saucisses si on ne part pas d'ici.
- You're lucky you got your sausages.
- Vous avez eu vos saucisses.
- $ 2.50 for a stack and sausages?
- 2,50 $ pour un pancake et saucisse?
Where's the sausages in here?
Où se cache la saucisse?
And fry me three, four, five eggs with a mess of sausages and a mountain of white toast with strawberry marmalade and... keep the coffee coming.
Et faites-moi 3, 4, 5 œufs au plat avec la dose de saucisses, une montagne de tranches de pain de mie avec de la confiture de fraise, et un café, s'il vous plaît.
If you offend me I'll pull out your sausage-like intestines, hang them round your neck and prick them every so often, like they do real sausages!
Si vous m'offensez, je vous enroulerai les intestins autour du cou et les piquerai comme de vraies saucisses.
Get some of those good sausages in there.
Goûte-moi ces savoureuses saucisses.
3 Martinis with olives and sausages!
Trois martinis avec des olives et des petites saucisses!
Sausages!
- Des saucisses!
- Sausages.!
- Des saucisses.
- Bacon, sausages...
- Le bacon, les saucisses...
Sausages!
Saucisses!