Tedward traduction Français
97 traduction parallèle
I'm sorry, I'm Team Tedward.
Je suis désolé je suis dans l'équipe de Ted
Marshall... I'm sorry, I'm Team Tedward. Always have been, always will be.
J'ai toujours été dans ton camp, et je le serai toujours.
Thanks, Tedward.
Merci, Tedward.
Tedward...
Tedward...
Tedward, Hector feeds me.
Tedward, Hector me nourrit.
Tedward has my calendar, so...
Tedward a mon calendrier donc...
- Don't worry, Tedward.
- Ne t'inquiète pas, Tedward.
- Okay, take it down a notch, tedward.
Ok, descends d'un cran, Tedward.
And that harm. - Tedward, are you saying You want to be the black kevin costner
Tedward, est-ce que tu dis que tu veux être le Kevin Costner black de ma Whitney Houston blanche?
- [sighs] Tedward, I got this, okay?
Tedward, je vais bien.
- Tedward, I miss my van.
Tedward, mon van me manque.
- And one of them might be screwing with me right now.
Et l'un d'entre eux est peut-être en train de jouer avec moi. J'ai compris Tedward, vraiment.
Okay, I get it, tedward. I do. So I'll lock my doors,
Je vais donc fermer ma porte à clé, je demanderai même aux flics de passer.
- Oh, come on, that's ridiculous, tedward.
Oh, allez, c'est ridicule, Tedward.
I was scared. - I'm serious, and the point is, you got to stand down, tedward.
Je suis sérieuse, et il faut vraiment que tu te calmes, Tedward.
He may or may not be stalking me.
- Tedward flippe.
- Tedward! He was thanking me!
Il me remerciait!
Uh, Tedward and I against Tom and...
Tedward et moi contre Tom et...
Remember last year, when Tedward was working with one eye?
Tu te rappelles l'année dernière, quand Tedward a joué avec un œil?
Tedward, nobody's gonna put a judge on their jury, okay?
Tedward, personne ne va prendre un juge dans leur jury, ok?
- Hi, Tedward.
- Bonjour Tedward.
- Tedward.
- Tedward.
- Hey, Tedward. - Hey. How's it going today, Judge?
Comment ça s'est passé aujourd'hui, juge?
Kind of hit a bump in the road, Tedward, a bump in the road.
J'ai en quelque sorte frappé une bosse sur la route, Tedward, une bosse sur la route.
- [Sighs] - Tedward...
Tedward...
Hello, Tedward.
Bonjour, Tedward.
Tedward, this is just like hacky sack, okay?
Tedward c'est juste comme le footbag, ok?
Absolutely, Tedward, you wait right there, right there.
Tout à fait, Tedward, vous restez là.
I'm so sorry, but I think I left Tedward waiting for me.
Je suis désolé, mais je crois que Tedward m'attend.
Tedward... I'm looking at all the judges that Schwarzenegger appointed.
Je regarde tous les juges que Schwarzenegger a recrutés.
Tedward, I think I'm just gonna have to come to terms with the fact that I will never know why Schwarzenegger appointed me.
Je crois qu'il va falloir que j'accepte le fait que je ne saurai jamais pourquoi Schwarzenegger m'a engagée.
♪ Oh, Tedward ♪ - Mm-hmm? - I'm gonna be your date.
Je viens avec toi.
Tedward, this is like a sad nerd museum.
On dirait un pauvre musée de fans.
Oh, Tedward, I'm gonna kill you.
Je vais te tuer.
'Cause it just does, Tedward.
Parce que, Tedward.
Get off my cape, Tedward.
Tu marches sur ma cape.
Tedward, cuff her and get her out of my courtroom.
Tedward, passe-lui les menottes et sors-la de mon tribunal.
Here you go, Tedward.
Tiens Tedward.
- Congrats! Can I tell you something, Tedward?
Je peux te dire quelque chose, Tedward?
Tedward, did you invite Gary?
Tedward, tu as invité Gary?
- Mm-hmm. - Well, thank you, Tedward.
- Merci, Tedward.
- Hey, Tedward. Good afternoon, Judge Hernand... hey!
Bonjour, Juge Hernand...
All right, Tedward, what do you want?
Très bien, Tedward, que voulez-vous?
.
Tedward, c'est quoi ce bordel?
- No.
Tedward, allons...
Tedward, come on- - - please, this dude is crazy.
- Ce mec est dingue.
- Tedward, that could be
Ça pourrait être le lanceur de marteau asthmatique avec lequel je sortait.
Tedward's freaking out.
- Comment?
[Handcuffs clatter] Hey, Tedward.
Hey, Tedward.
Tedward, I never stopped rocking the bolo.
J'ai toujours fait péter la cravate cow-boy.
- Gary!
- Quoi de neuf Tedward?