English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ T ] / Thank you for your support

Thank you for your support traduction Français

216 traduction parallèle
Goodbye, Mr. Bernard, and thank you for your support.
Au revoir. Et merci de votre adhésion dont je ne doutais pas.
Thank you for your support.
Merci pour votre soutien.
Thank you for your support.
Merci de votre appui.
Thank you for your support
Merci de votre soutien.
I just wanna say thank you for your support, Jesus.
- Merci de tes conseils.
I thank you for your support.
Et ma gratitude pour ton soutien
Thank you for your support in the past.
Merci de votre soutien.
Everyone, I want to thank you for your support.
Je tiens à vous remercier tous pour votre soutien.
Thank you for your support, son.
Merci pour ton soutien, fils.
Thank you for your support.
Je vous remercie de m'avoir soutenu.
Thank you for your support.
Merci de votre confiance.
Thank you for your support.
Merci de votre soutien.
Thank you for your support, John, and your kind words.
Merci de votre soutien et de votre gentillesse.
They're fighting for you. " And so I wanted to come and to say thank you for your support.
Ils se battent pour toi. " Je suis donc venu pour vous remercier de votre soutien.
Thank you for your support, sir.
Merci pour votre soutien.
Well, thank you for your support. Oh, come on.
Merci pour votre aide.
Thank you for your support, Mr President.
Merci de votre soutien, M. le Président.
Thank you for your support.
Merci de ton soutien
Thank you for your support.
Je vous remercie de votre soutien.
Thank you for your support, Headmaster.
Merci pour vos encouragements, Monsieur le Directeur!
Thank you for all your support
Au revoir à vous toutes.
As always, thank you for all your support.
Comme toujours, merci pour votre support.
I wanna thank you all for your confidence... for your enthusiasm and for your support... especially your support at the polls this morning.
Je tiens à vous remercier tous pour votre confiance... pour votre enthousiasme et pour votre soutien... surtout votre soutien dans les urnes ce matin.
Thank you, one and all, for your kind support.
Merci pour vos encouragements.
Wan, thank you very much for your support last night.
Wan, merci beaucoup pour votre aide, cette nuit.
Thank you, gentlemen, for your unanimous support.
Je vous remercie de votre soutien unanime.
I'll come and see you when I'll return and thank you for your moral support.
Je viendrai vous voir Quand je reviendrai et je vous remercie pour votre soutien moral.
Thank you, gentlemen, for your support.
Merci, Messieurs, de votre aide.
Uh, thank you, Sheriff, and Mr. Barnswell, and thanks all of you folks for your support and for your enthusiasm.
Merci, shérif, et M. Barnswell, et merci à vous tous, chers amis, pour votre soutien et votre enthousiasme.
thank you all for your support.
Pas quand l'accusé recrache la victime.
Thank you all so much for your, well, overwhelming support for this evening's benefit.
Oh, la, la, Comment ça va se passer?
Thank you all for your very fine support.
je vais tout vous dire!
- Congratulations. Thank you for your fine support. Papa, what did you think?
vache c'est TA vache que Anne a vendu et elle est partie dans le train
I just wanted to thank you all for your support.
Je vous remercie tous de l'aide que vous m'avez apportée.
I want to thank you for what you've done... and I ask for your continued support... until we have the kind of General Hospital... this borough needs.
Et je vous demande de persévérer jusqu'à ce que nous ayons l'hôpital dont nous avons besoin.
I'd like to thank you all for your generosity and hope you will continue to support our cause.
Je voudrais tous vous remercier de votre générosité... et j'espère que vous continuerez de soutenir notre cause.
Thank you, dear friends, for your support. Thank you.
Merci de votre soutien.
* WE THANK YOU ALL FOR YOUR SUPPORT *
Nous vous remercions pour votre courage
Thank you, gentlemen, for your support.
Merci, Messieurs, de votre soutien.
Thank you so much for your support.
Je te remercie infiniment de ton soutien.
Thank you very much for your support. Thank you. I appreciate it so much.
Merci pour votre soutien.
Hello everybody in Fenyang, a big thank you to you all for all your support over the years.
Mes chers amis de Fenyang. Tout d'abord, un grand merci à tous ceux qui m'ont soutenu et aidé au cours de toutes ces années.
I would like to thank you all... for your tremendous loyalty and your staunch support.
Je voudrais tous vous remercier pour votre loyauté et votre soutient.
And thank you so much for your support!
Merci beaucoup pour ton soutien!
- Thank you, sir, major, for all your help and support.
- Merci, capitaine, major, pour toute votre aide.
On behalf of the government of Vyus,..... we thank you for your generosity and your support, General.
au nom du gouvernement de Vyus, je vous remercie de votre générosité et de votre aide, général.
Thank you so much for your support.
Merci beaucoup pour votre soutient.
I would like to thank you for your continuing support.
Je voudrais vous remercier pour votre soutien permanent.
Your support for honesty and courage, I thank you for that
De ton courage et de ton honnêteté, je t'en remercie.
Thank you very much for your support.
Merci pour votre soutien.
Sir, thank you very much for your support.
Merci. Absolument, merci.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]