English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ T ] / That's all i wanted to hear

That's all i wanted to hear traduction Français

72 traduction parallèle
- That's all I wanted to hear.
- C'est juste ce que j'attendais.
That's all I wanted to hear, Grant.
C'est ce que je voulais entendre.
That's all I wanted to hear. Music to my tin ear.
Tout ce que je voulais entendre!
That's what I wanted to hear all these years.
C'est ce que j'ai voulu entendre toutes ces années.
- That's all I wanted to hear.
- C'est ce que je voulais entendre.
That's all I wanted to hear you say.
C'est ce que je voulais vous entendre dire.
That's all I wanted to hear.
C'est tout ce que je voulais entendre.
Sugar, that's all I wanted to hear you say that you were sorry.
Mon chou, c'est tout ce que je voulais t'entendre dire... Que tu étais désolé.
- That's all I wanted to hear.
- Voilà ce que je voulais entendre.
I just... I just wanted you to hear it, that's all.
Je voulais te lire ça, c'est tout.
that's all i wanted to hear.
- Je m'en occupe. - Haut-parleur,
Ohhh. That's all I wanted to hear, Daddy.
C'est tout ce que je voulais entendre, papa.
That's all I wanted to hear.
C'est ce que je voulais entendre.
That's all I wanted to hear.
Bien. Je voulais te l'entendre dire.
That's all I wanted to hear, but Danny said,
- merci. tu es gentil.
I just told you what you wanted to hear, that's all.
Je t'ai juste dit ce que tu voulais entendre.
that's exactly what i wanted to hear from you all along.
C'est ça que je voulais t'entendre dire.
All right. That's what I wanted to hear.
C'est ce que je voulais entendre.
That's all I wanted to hear.
C'est tout ce que je voulais.
That's all I wanted to hear.
C'est tout ce que je voulais savoir.
That's all I wanted to hear.
- C'est ce que je voulais entendre
That's all I wanted to hear my son.
C'est tout ce que je voulais entendre mon fils.
That's all I ever wanted to hear.
C'est tout ce que j'ai toujours voulu entendre.
That's all I ever wanted to hear.
C'est tout ce que j'ai toujours voulu entendre,
that's all i wanted to hear.
C'est tout ce que je voulais entendre.
I just wanted to hear your voice, that's all.
Je voulais juste entendre ta voix, c'est tout.
- That's all I wanted to hear.
- C'est ce que je voulais savoir.
Well, that's all I wanted to hear.
- C'est tout ce que je voulais entendre.
That's all i wanted to hear.
C'est tout ce que je voulais entendre.
That's all I wanted to hear.
Merci. C'est tout ce que je voulais entendre.
That's okay. I just wanted to hear his voice. That's all.
Je voulais juste entendre sa voix, c'est tout.
- That's what I wanted to hear. All right, you get this much for being my godson.
Je te donne tout ça parce que tu es mon filleul.
Okay. That's all I wanted to hear.
C'est tout ce que je voulais entendre.
That's all I wanted to hear. { \ All right. }
C'est ce que je voulais.
No, that's all I wanted to hear. Thank you.
C'est ce que je voulais entendre.
Well, that's all I wanted to hear.
C'est tout ce que je voulais entendre.
Good girl. That's all I wanted to hear.
C'est bien, ma fille, c'est tout ce que je voulais entendre.
That's all I ever wanted to hear.
C'est ce que j'ai toujours voulu entendre.
Well, that's all I ever wanted to hear.
Et bien, c'est tout ce que j'ai jamais voulu entendre.
That's all I ever wanted to hear.
C'est tout ce que je voulais entendre.
that's all I wanted to hear.
c'est tout ce que je voulais entendre.
That's all I've ever wanted to hear from you, is that you're more than just a star player but that you're really part of this team.
C'est tout ce que je voulais entendre de toi, c'est que tu es bien plus qu'un joueur vedette mais que tu fais vraiment partie de cette équipe.
That's all I wanted to hear, man.
C'est tout ce que je voulais entendre.
She'd keep telling me she was getting better all the time, because that's what I wanted to hear.
Elle me répétait qu'elle allait mieux parce que c'est ce que je voulais entendre.
That's all I wanted to hear.
C'est ce que je voulais entendre! C'est ça!
That's all I've ever wanted to hear.
Ça fait si longtemps que j'ai envie de t'entendre dire ça.
That's all I've ever wanted to hear you say.
C'est tout ce que j'ai toujours voulu t'entendre dire.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]