English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ T ] / Tolliver

Tolliver traduction Français

378 traduction parallèle
Whenever Judd Tolliver gets an itch to plug the Falins, he starts playing with the young ones.
Chaque fois que Judd Tolliver a envie de tuer les Falin, il se met à jouer avec les jeunes.
Kill a Tolliver.
Tuer un Tolliver.
She's one of the Tollivers.
- C'est une Tolliver.
Judd Tolliver, how you talk.
- Judd Tolliver, cesse ça.
Dave Tolliver, if you're thinking what I'm a thinking, I'm going to tell you off.
Dave Tolliver, si c'est ce que tu penses, tu vas voir.
Your pappy has invited all the Tollivers.
Ton papa a invité tous les Tolliver.
They're talking down in town as to how your boss saved Dave Tolliver's life.
En ville, on dit que votre patron a sauvé la vie de Dave Tolliver.
And as for this Judd Tolliver, he's just an ungrateful chunk of dry rot.
Pour ce qui est de Judd Tolliver, c'est un vieil ingrat.
What's that, Mr. Tolliver?
- Qu'est-ce que c'est, M. Tolliver?
There ain't gonna be a Tolliver...
Jamais un Tolliver ne...
Mr. Tolliver, I don't doubt that you have every reason to hate the Falins.
M. Tolliver, vous avez de bonnes raisons de haïr les Falin.
The Tollivers don't like the Falins and they know why.
Les Tolliver n'aiment pas les Falin, et ils savent pourquoi.
We don't want no taiI-ender drippings of a Tolliver.
On ne veut pas les restes d'un Tolliver.
What did Judd Tolliver say?
Qu'a dit Judd Tolliver?
Say, did you send that check to Judd Tolliver?
Judd Tolliver a eu son chèque?
Judd Tolliver, you said you weren't talking to me.
Judd Tolliver, tu avais dit que tu ne me parlerais plus.
Dave Tolliver, get some pepper in you. What?
Dave Tolliver, dis-le-moi.
This charming little fellow. Ridiculous, Miss Tolliver.
Ce petit bout de chou est charmant, Mlle Tolliver.
Listen, I've got some bulldogs up here by the name of Tolliver and Falin.
Je suis aux prises ici avec des bouledogues appelés Tolliver et Falin.
You're sure that was Dave Tolliver?
Tu es sûr que c'était Dave Tolliver?
Look at here, Dave Tolliver's gone to Gaptown to get Mr. Hale.
Dave Tolliver est allé à Gaptown chercher M. Hale.
And when a Tolliver busts a Falin on the beak, that means war.
Et quand un Tolliver frappe un Falin, c'est la guerre.
Dave Tolliver...
Dave Tolliver...
Dave Tolliver licked Wade Falin.
Dave Tolliver a battu Wade Falin.
The room, you know, where Miss Tolliver was going to stay...
La chambre que devait occuper Mlle Tolliver...
Yeah, Dave Tolliver.
Oui, Dave Tolliver.
There's Dave Tolliver coming in now.
Voici Dave Tolliver qui s'amène.
We don't have to sneak our shots at the Tolliver.
Pas question de tirer sur un Tolliver en cachette.
Dave Tolliver!
Dave Tolliver!
The sheriff said, "I'm taking you " to the outskirts of town, Dave Tolliver.
Le shérif a dit : " Je t'emmène aux limites de la ville, Dave Tolliver.
Now the Falins hate you, the Tollivers will never forgive you.
Les Falin te détestent, les Tolliver t'en voudront.
The Tollivers, why?
- Les Tolliver, pourquoi?
Or Plenny or Sand Creek. It doesn't matter where you take her around here, you're about to meet Tollivers.
Plenny, Sand Creek, peu importe où, vous rencontrerez des Tolliver.
It ain't like no Tolliver to forget.
Les Tolliver n'oublient pas, d'habitude.
The Tollivers don't mean nothing to them.
Les Tolliver ne signifient rien pour eux.
Well, well, well, Miss Tolliver.
Eh bien, Mlle Tolliver.
Dave Tolliver shot him.
Dave Tolliver lui a tiré dessus.
Looks like things is just born to the Tollivers.
On dirait que tout naît chez les Tolliver.
It's gotta be somebody who acts like a Tolliver.
Il faut que ce soit quelqu'un qui agisse comme un Tolliver.
You ain't a Tolliver.
- Vous n'êtes pas un Tolliver.
The kid was a Tolliver, wasn't he?
Le petit était un Tolliver, n'est-ce pas?
Jim told me, in my arms, he was hiding behind the bushes trying to pick off Dave Tolliver, and Dave couldn't see who he was shooting at.
Jim m'a dit, dans mes bras, qu'il était caché dans les buissons à essayer de tuer Dave Tolliver. Dave ne pouvait pas voir sur qui il tirait.
Buddie Tolliver couldn't say that.
Buddie Tolliver ne pourrait pas dire ça.
I get my hands on that Dave Tolliver...
Si j'attrape ce Dave Tolliver...
Dave Tolliver.
Dave Tolliver.
My name's Tolliver.
Je m'appelle Tolliver.
- What's your name? - Tolliver.
- Comment vous appelez-vous?
What's yours?
- Tolliver, et vous?
Pop Tolliver, I'm gonna kiss you.
Pop Tolliver, je vais vous embrasser.
- For a showdown with Steve Tolliver.
- Une rencontre avec Steve Tolliver.
LOXl : Who's Steve Tolliver?
Qui est Steve Tolliver?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]