Unbranded traduction Français
9 traduction parallèle
A stranger arrives at The Thump Inn with an unbranded sorrel horse.
Un étranger arrive au relais "El Garrotazo", juché sur un alezan sans marquage.
Sir, you know my horse is also unbranded!
- Patron, mon cheval n'est pas marqué lui non plus!
Unbranded, too?
- Sans marquage, lui non plus?
So these scoundrels, the scoundrels, have a good alibi. Would return when the foals are weaned and would have a bunch of horses unbranded Rodock.
Ainsi ces parasites peuvent se constituer un alibi, revenir quand les poulains sont sevrés et mettre sur le marché des chevaux Rodock non marqués.
( man # 2 ) We just cut out the unbranded stock and divided'em up between the outfits.
On répartissait les bêtes non marquées entre les fermiers.
Uh, "dogies" are unbranded calves.
Je parle de veaux, pas de voeux.
There is, however, another, kept for the benefit of Mr. Carney, in which is recorded all the unbranded
Mais il en existe un autre, tenu à l'intention de M. Carney, dans lequel sont recensées toutes les bêtes non marquées,
They were pushing the best of the unbranded cattle across the river onto Mr. Carney's property!
Ils poussaient les bêtes non marquées de l'autre côté de la rivière, chez M. Carney!
He and my pa got into it over an unbranded calf my pa knew to be his.
Lui et mon père en étaient arrivés là au sujet d'un veau non marqué qui nous appartenait.