English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ U ] / Utensils

Utensils traduction Français

162 traduction parallèle
Can you tell me where is the section for kitchen utensils?
Pouvez-vous me dire où se trouve le rayon des ustensiles de cuisine?
There's a fork on your left, Mr Land, or aren't you accustomed to utensils?
Vous avez une fourchette, M. Land, vous n'êtes pas habitué aux couverts?
"Hardware goods such as kitchen utensils." "Are seventeen and a half percent higher than last year."
La production d'ustensiles de cuisine a augmenté de 17, 5 %.
But if there's no can opener available, many other kitchen utensils will do the job.
Mais si vous n'en avez pas... d'autres ustensiles de cuisine feront l'affaire.
Utensils, herbs, medicine, liniments and tonics.
Pardon? Je n'ai besoin de rien.
Mr. Henry Fate, dealer in utensils and pots and pans, liniments and potions.
Henry LeDestin Vendeur de casseroles, d'onguents et de potions.
People in China eating with sticks and these creeps got 16 utensils for every pea on the plate.
En Chine, on mange avec des baguettes et eux, ils ont 4 couverts pour chaque assiette.
Cooking utensils? Right.
Ustensiles de cuisine.
We have everything we need.... plates, utensils....
Nous avons tous ce dont nous avons besoin.... couverts, assiettes....
Under the circumstances, we'll have to ask you to refrain... from using our kitchen utensils.
Vu les circonstances, je te demande de ne pas utiliser nos instruments de cuisine.
She climbs up into the chair as the dentist prepares his utensils and things.
Elle monte sur la chaise pendant que le dentiste prépare ses ustensiles.
I used to drive your mother mad by bending eating utensils until she made me stop the practice.
Ta mère devenait folle à me voir tordre des ustensiles de cuisine. Elle m'a fait arrêter.
Specifically, lack of proper cleaning routines, dirty and greasy filters, greasy and encrusted deep fat fryer, dirty, cracked, and stained food preparation surfaces, dirty, cracked, and missing wall and floor tiles, dirty, marked, and stained utensils, dirty and greasy interior surfaces of the ventilator hoods.
Cet endroit manque d'entretien, les filtres sont sales, la friteuse est sale, les surfaces sont tâchées, le carrelage est cassé ou sale, les ustensiles sont tâchés, la hotte aspirante est sale et graisseuse.
We don't have the utensils, anyway.
Nous n'avons pas les ustensiles, de toute façon.
And here's your utensils and bread.
Et voila vos couverts!
Maybe a small one in the kitchen next to the utensils or something.
Un petit, dans la cuisine à côté des couverts ou autre chose.
It requires three scrolls and... three utensils
Cela requiert trois rouleaux et trois ustensiles.
During the war some people always carried about their ancestral tablets and utensils with them even if they starved
Pendant la guerre, certains portaient toujours avec eux leurs tablettes ancestrales et leurs objets de culte avec eux même s'ils étaient affamés.
without utensils.
sans ustensile.
On that side, the table and the utensils have been wiped clean.
De ce côté, la table a été nettoyée.
Didn't he think it was a little odd... that all the utensils for committing this so-called murder... were furnished by David Harris who got off scot-free... and was being a witness for the prosecution?
Ne trouvait-il pas un peu étrange que tous les outils de ce soi-disant meurtre aient été fournis par David Harris qui s'en sortait sans dommage et se retrouvait témoin à charge?
[Utensils Clattering] Just drop it!
Laisse tomber.
I don't think it applies to kitchen utensils.
Si, mais pas pour les ustensiles de cuisine.
Many cherished tea ceremony utensils were completely destroyed.
APRÈS LA DÉFAITE DE CELUI-CI, IL SE SUICIDA DANS LE TEMPLE HONNO. DE NOMBREUX USTENSILES DE THÉ FURENT DÉTRUITS.
If I have to consider the worth of old and valuable utensils while making tea, only an obstacle to the ceremony.
J'ai compris que pendant la cérémonie du thé, il fallait avoir le coeur libéré de toute chose.
But tea-ceremony utensils are a luxury, so it's like showing off.
On peut dire que la cérémonie du thé est un peu luxueuse.
List of Tea Utensils for Lord lyeyasu.
Voici la liste des ustensiles.
He sold utensils for the tea ceremony.
Il vendait des ustensiles pour la cérémonie du Thé.
He's too much of a kidder. So until the big fella packs his bags and hits the road, put away those sharp utensils and stay close to your loved ones.
Donc jusqu'à ce que ce type prenne ses affaires et reprenne la route, rangez ces ustensiles coupants et restez près de vos proches.
When we were dating, he was sweeter... and more romantic and 40 pounds thinner, and he had hair, and he ate with utensils.
Il avait 20 kilos de moins, des cheveux et il mangeait avec des couverts.
They're throwing metal utensils into the microwave!
Ils lancent des ustensiles en métal dans le four!
Kitchen utensils and gold-powdered dinnerware also carry the family coat of arms.
Les ustensiles de cuisine et les tablettes ornés d'or portent également le blason familial.
You'll eat from the same bowl with golden utensils.
Vous mangerez dans le même bol avec des couverts en or.
Go away from here. Go and wash the utensils in the kitchen.
Allez laver les ustensiles dans la cuisine.
Towards the end, his hands became so frozen he was unable to manipulate utensils and was dependent on Cub Scouts to feed him.
Pour finir, sa main était si figée qu'il en perdit l'usage et dut faire appel à des scouts pour l'aider à se nourrir.
Get out the plates and utensils like a good girl.
Soyez gentille et mettez la table.
You know you're not supposed to take utensils from the common area.
Vous savez qu'il est interdit d'emporter des ustensiles.
They ran out of utensils and napkins.
Il n'y avait plus de couverts, ni de serviettes.
- There was Pepsi, but no utensils?
- Pas de couverts, mais du Pepsi?
On the iron stove there are unwashed kitchen utensils of the simplest kind. A piano, a few chairs and a broken table.
Sous la lucarne, à droite, nous voyons un fourneau avec des ustensiles de cuisine sales parmi les plus simples, un petit piano droit, des chaises et une table en mauvais état.
There's always that little tiny table there, tiny computer, little cramped seats, tiny food, tiny utensils, tiny liquor bottles, tiny bathroom, tiny sink, tiny mirror, tiny faucet.
petite table, petit ordinateur, petit siège étroit, petit repas petits couverts, petites bouteilles, petites toilettes, petit lavabo...
The plates and utensils were here somewhere.
J'avais des assiettes, des couverts...
The blue cooking utensils... were a spontaneous gift.
- Les ustensiles bleus que je t'ai achetés, c'est pas d'occasion, rien, juste comme ça.
That lease is under my name. I'll be damned if I let her run me out of my house... screaming, threatening me with kitchen utensils. What does that mean?
Le bail est à mon nom, je la laisserai pas me foutre dehors en me menaçant avec des ustensiles de cuisine.
Threatening you with kitchen utensils?
Ça veut dire quoi, exactement?
Two utensils for the price of one.
Une affaire!
Then you were... still thinking about such utensils?
Ah, toi aussi tu étais attaché aux belles choses!
Maybe the endless path to true tea-ceremony is to forget for value of the utensils.
La voie infinie du thé ne tient pas compte des choses, mêmes belles, qu'on utilise pour la cérémonie.
Steel production is now targeted at 10.7 million tonnes per year. Every household donates its iron utensils.
Mao lance le "Grand Bond en Avant"
Don't we get utensils?
- Et les couverts?
Why are you throwing utensils?
Pourquoi êtes-vous ici?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]