English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ W ] / Why do you hate me

Why do you hate me traduction Français

125 traduction parallèle
Exactly why do you hate me so much?
pourquoi me haïssez-vous autant?
Why do you hate me?
Pourquoi me haïssez-vous?
Joyce, why do you hate me?
Joyce, pourquoi me détestes-tu?
Why do you hate me? What have I done to you that you should ever hate me so?
Pourquoi me haïssez-vous?
Why do you want to do me harm? Why do you hate me so?
Pourquoi me haissez-vous?
Why do you hate me, Miss Holloway?
Pourquoi me haïssez-vous?
Why do you hate me?
Pourquoi me détestez-vous?
Why do you hate me so much?
Pourquoi me détestes-tu autant?
- But why do you hate me?
- Mais pourquoi me détestez-vous?
What have I done to you, why do you hate me?
Et moi, vous me détestez?
Why do you hate me, little one?
Pourquoi me hais-tu, petite?
Venerable Hokai, why do you hate me so much? This man was so good to me.
Révérend Hokai, pourquoi me haïssez-vous autant?
"Lucilla..." "Why do you hate me so?"
"Lucilla, pourquoi éprouves-tu tant de haine pour moi?"
Why do you hate me?
Pourquoi me détestez-vous? Expliquez!
Why do you hate me?
Vous me détestez!
Why do you hate me?
Pourquoi me hais-tu?
Why do you hate me so much?
Pourquoi me haïssez-vous autant?
Why do you hate me so much?
Pourquoi tu me détestes?
Why do you hate me?
Pourquoi tu me détestes?
Oh, blake, Why do you hate ME so much?
Blake, pourquoi me détestes-tu à ce point?
Why do you hate me so much?
Pourquoi tu me détestes tant?
Why do you hate me?
Pourquoi tu me hais?
God, why do you hate me when I love you so much?
Pourquoi me détestes-tu, moi qui t'aime tant?
- Why do you hate me?
- Pourquoi est-ce que tu me détestes?
Why do you hate me?
Pourquoi me trouvez-vous haïssable?
Why do you hate me so much?
Pourquoi tu me hais autant?
Why do you hate me so much?
Pourquoi tu me hais à ce point?
Why do you hate me so much?
Pourquoi me détestes-tu tant?
Why do you hate me, why?
Pourquoi tu me détestes?
Why do you hate me?
Pourquoi tu m'en veux?
God, why do you hate me? We're rolling.
Dieu, pourquoi me hais-tu?
Why do you hate me so much?
Pourquoi me détestez-vous tant?
- Why do you hate me so much?
- Pourquoi tu me détestes autant?
Why on earth... do you hate me so much?
Pourquoi vous me détestez autant?
Why do I hate you so, Libby?
Pourquoi me dégoûtes-tu?
Do you mind telling me just why you hate him so much?
Me direz vous pourquoi vous le détestez tellement?
Tell me, if you hate her so much... why do i stay?
- Si vous la détestez tant... - Pourquoi rester?
Why do you hate me so much?
Pourquoi me détestes-tu ainsi?
Why do you not speak to me of your hate?
Pourquoi ne manifestez-vous pas votre haine?
Do you think I don't know why you hate me?
Et je sais pourquoi tu me hais!
- Why do you hate me?
Hé, cette femme en est morte.
Well, for the white man to ask the black man why he hates him is like the wolf asking the sheep, or the rapist asking the raped "Do you hate me?"
Le Blanc... qui demande au Noir... pourquoi il le hait... c'est le loup qui le demande à l'agneau... le violeur au violé.
What are you doing? Why do you want me to wear it every time? I hate this!
Pourquoi je dois en mettre à chaque fois?
Why? Do you hate me?
Pourquoi est-ce que vous me détestez?
I don't get how he blows his fucking life up... and second time around, you're right there for him, huh? I don't get that. Why do you fucking hate me so much, huh?
Je voulais construire un endroit où ils n'auraient plus peur, où ils évacueraient leur colère.
So what do you say? Why don't you take whatever it is... that's bothering you about me and just hate it away?
Pourquoi tu n'effacerais pas tout ce qui te fatigue chez moi?
But tell me one thing. Why do you hate baseball?
Explique-moi, pourquoi détestes-tu le baseball?
So tell me, why do you hate your mother?
Dis-moi, pourquoi tu détestes ta mère?
Why do you keep doing the things I hate?
Pourquoi tu continues à me contrarier?
Why do you always hate me?
Pourquoi me détestez-vous autant?
You can hate me, but you hate yourself... more, and do you know why?
Tu peux me haïr mais tu te hais plus encore.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]