English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ Y ] / Yelan

Yelan traduction Français

23 traduction parallèle
Yelan-V.
Elan
- What d'ye think, Yelan?
- Qu'en penses-tu, Elan?
HQ and Political Dept. In Lbishchensk, the division's main forces under Yelan's command are in Sakharnaya.
L'état-major est à Lbichensk et le gros des forces à Sakharnaïa.
- Ride to Sakharnaya, to Yelan!
- Filez à Sakharnaïa.
It's going to be put here, near Yelan, and it will pump from the earth...
Alors elle sera installée pas loin de lélagne et on va commencer à pomper...
VILLAGE OF YELAN
LE BOURG DE lÉLAGNE
Who is it you want in Yelan?
Tu cherches qui à lélagne?
You live in Yelan?
T'habites à lélagne?
- I asked you if you live in Yelan.
- Je te demande si t'habites à lélagne.
Yelan is my home.
Lélagne, c'est mon pays.
YELAN
LÉLAGNE
We were beginning to think all the ladies in Yelan were senior citizens.
Je commençais à croire qu'à lélagne il n'y a que des femmes du 3-ème âge.
Are you really from Yelan?
Sans blague, elle est d'ici? De lelagne?
So you're a Yelan girl, eh?
Vous êtes donc de lélagne.
We'll level this Yelan of yours down to the ground.
Ta maudite lélagne, nous la rasons à zéro.
- In Yelan, we're all one family.
- À Élagne, tout le monde est parent.
From Yelan, we have only you... up there...
Toi, t'es le seul qu'on a à lélagne, quelqu'un d'important là-haut...
This is Yelan, it's a wasteland.
Ici, on est à lélagne, si ça te dit quelque chose.
This is only Yelan.
Ici, on est à lélagne.
" A GUSHER OF OIL AND GAS HAS JUST HIT AT THE YELAN DERRICK.
" À lÉLAGNE UN PREMIER FORAGE PRODUIT UN PUISSANT JET DE PÉTROLE ET DE GAZ.
I'm from Yelan.
Ce village, j'y suis né.
I gave you my word I'd fight to keep Yelan.
Mes amis très chers, j'avais dit que je sauverai le village?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]