English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ Y ] / Yes'm

Yes'm traduction Français

23,538 traduction parallèle
- Yes. I'm sure.
J'en suis sûr.
Yes, I'm fine.
Oui, je vais bien.
But I'm not gonna fight for you on this unless you can say, "Yes, I accept that. It's better than the alternative."
Mais je ne me battrai pour vous que si vous dites : "J'accepte, c'est la meilleure solution."
Yes. New hats are the reason why I'm calling.
Les nouveaux chapeaux sont la raison de ma venue.
Yes, yes, I'm here!
Oui, Je suis là!
- The nurse said about the iron pills. - Yes.
La Nurse m'a parlé des pilules de fer.
- I'm not finished. - Yes, you are.
- Je n'ai pas fini.
I'm gonna stand over him and say, "Yes, I am."
je lui dirai : "Oui, je le suis."
I'm doing business with him, yes.
Je fais affaire avec lui, oui.
- Yes, take it. I'm tired of you loafing around this place, OK?
J'en ai marre de te voir traînasser.
- Yes, you're confusing.
- Tu m'embrouilles.
I have asked Marie to marry me and she has said yes.
J'ai demandé à Marie de m'épouser et elle a dit oui.
Yes, I'm afraid.
Oui, j'ai peur.
I'm sorry yes
Je suis désolé. Oui.
Uh, yes, Mr. Parsons was married to a...
Euh, oui, M. Parsons a été mariée à une...
Yes, I was concerned about the book, but I'm not a murderer.
Oui, j'étais préoccupé par le livre, mais je ne suis pas un meurtrier.
- Mm. Yes, my animal conservation efforts keep me very busy, but it is my life's passion, or as we say in German...
Mes efforts sur la préservation animale m'occupent beaucoup, c'est ma passion, ou comme nous disons en Allemagne...
Yes, but there's a hacker involved, and I'm worried about him stealing the signal, so...
Si, mais il y a un hacker d'impliqué, et j'ai peur qu'il intercepte le signal, donc...
- Mm. Yes, I'm just a... a little tired.
- Oui, je suis juste un peu fatiguée.
Yes, and I'm just taking your temperature.
Si, je prends juste votre température.
Yes. Um... I'm not sure how to say it.
Je ne sais pas comment le dire.
Yes, Officer, I'm happy to cooperate.
Oui, inspecteur, je suis prêt à coopérer.
Yes, Counsel, I'm sure that you and your client are sympathetic to putting domestic violence in the rearview mirror.
Oui, Conseillez, je suis sûr que vous et votre client est compatissant à mettant violence domestique dans le rétroviseur.
Oh, yes, they do, Mr. Scheck.
Oh que si, M. Scheck.
Yes, Your Honor.
Oui, M. le juge.
Yes. - Your Honor, may I have a moment?
- M. le juge, puis-je avoir un moment?
- Yes, Your Honor.
- Oui, M. le juge.
Ah, yes, I visited their hovels and I fed them soup and I made sure I was seen doing it.
J'ai visité leurs masures je leur ai apporté de la soupe, en m'assurant qu'on m'admirait.
Yes, by choosing Lucas Barrès as my deputy I'm backing youth.
Oui, en choisissant Lucas Barrès comme premier adjoint, j'ai fait le pari de la jeunesse.
[Taro] Yes, by choosing Lucas Barrès as my deputy I'm backing youth.
[Taro] Oui, en choisissant Lucas Barrès comme premier adjoint, j'ai fait le pari de la jeunesse.
Yes, I'm still here, and I'm staying here.
Je suis toujours là et je ne bougerai pas d'ici.
Yes, I'm looking at it now.
Je l'ai devant moi.
Yes, I'm Jewish.
- Oui, je suis juif.
Yes. I'm sane.
Oui, je suis sain.
Yes, Alfred, I'm sure.
Oui, Alfred, je le suis.
And did you do the talking? Yes.
Mais vous ne m'avez pas laissé parler.
Yes. I'm doing my hair a different way, so...
Je me suis coiffe d'une autre facon, donc...
I have no idea if that's a yes, but I'm starving. Let's eat.
Je ne suis pas sûr de savoir ce que c'est, mais j'ai faim.
Yes, ma'am.
Oui, m'dame.
Yes, and I'm afraid I simply can't allow that.
Oui, et je crains que je ne puisse permettre cela.
Oh, yes, uh, she came up onto the sidewalk and fractured my hip.
Oui, elle est montée sur la chaussée et m'a fracturé la hanche. Vous étiez à pied?
- Yes. Until it got infected and I almost went blind.
Jusqu'à ce que ça s'infecte et m'ait presque rendu aveugle.
- Yes. I'm hiding behind a coffeemaker, spying on everyone In this office, because I found the leak.
Je me cache derrière la machine à café, en train d'espionner tout le monde dans ce bureau, parce que j'ai trouvé la fuite.
- Yes, I'm thrilled.
- Oui, je suis ravi.
- Yes, you are, and I'm remembering sort of- -
- Non. Si, tu te rappelles...
- Yes, and I'm like, " Josh, listen.
- Oui. J'ai dit : " Josh, écoute.
Yes I'm fine.
- Bien. Bien.
Yes, I'm on my way there.
Je m'y rends.
- Yes, I'm on his staff.
- Oui, je fais partie de son groupe.
Oh, normally, I would say a big yes on that, but this week I'm trying something different.
D'habitude, j'aurais dit oui, mais je tente un truc, cette semaine.
Yes, that is what Mr Barghati is worried about.
Oui, c'est ce qui inquiète M. Barghati.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]