English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ Y ] / Yonada

Yonada traduction Français

19 traduction parallèle
Welcome to the world of Yonada.
Bienvenue dans le monde de Yonada.
No, the people of Yonada may be changed by the knowledge, but it's better than exterminating them.
Non, leur dire les changera peut-être, mais c'est mieux que de les laisser mourir.
- You are not of Yonada.
- Vous n'êtes pas de Yonada.
To our good friends of Yonada.
A nos chers amis de Yonada.
I wish you to stay here, on Yonada, as my mate.
J'aimerais que vous restiez ici, sur Yononda, pour devenir mon époux.
I'm staying here, on Yonada.
Je reste ici, sur Yonada.
To become one of the people of Yonada, the Instrument of Obedience must be made part of your flesh.
Pour faire partie du peuple, l'instrument d'obéissance doit être incorporé à ta chair.
We are on a parallel course with Yonada.
Notre trajectoire est la même que Yonada.
You have been relieved of all responsibility for the asteroid ship Yonada.
La sécurité de Yonada n'est plus de votre ressort.
Yes, my world and your world of Yonada.
- Oui, mon monde et votre monde.
That is the world of which Yonada is a part. No.
C'est le monde dont fait partie Yonada.
You wish me to believe that Yonada is a ship?
Vous voulez me faire croire que Yonada est un vaisseau?
Why should the truth wait for you to come to Yonada?
Pourquoi a-t-il fallu que ce soit vous qui découvriez la vérité?
Yonada will kill millions of people and destroy a world it doesn't even know.
Yonada tuera des millions de gens et détruira un autre monde.
- The truth of Yonada is your truth.
- La vérité de Yonada est ta vérité.
We do this for the survival of the people of Yonada.
Nous faisons ça pour que le peuple de Yonada survive.
We mean no desecration to the faith of Yonada. We must consult the book to help you.
Nous respectons votre religion, mais nous devons consulter le livre.
You intend to stay here, on Yonada?
Vous comptez rester ici, sur Yonada?
Perhaps one day, if it is permitted, you will find Yonada again.
Peut-être un jour, si le destin le veut, vous retrouverez Yonada.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]