Yoshino traduction Français
63 traduction parallèle
- Mariko Okada Lady Yoshino
- Mariko Okada Dame Yoshino
Koetsu Honami, the greatest virtuoso of Japanese fine arts, has taken Musashi to Ohgiya, the most fashionable club in Kyoto, and to its star courtesan, Y oshino.
~ Koetsu Honami, grand amateur des beaux-arts japonais ~ ~ a emmené Musashi à Ohgiya, l'endroit le plus en vogue de Kyoto ~ ~ voir la grande courtisane, Yoshino ~
If you don't, Lady Yoshino will scold me
Si vous ne le faites pas, Dame Yoshino me grondera.
- You mustn't leave... without seeing Lady Y oshino.
- Ne partez pas... sans voir Dame Yoshino.
- He's still lying low at Y oshino's
- Il se terre encore chez Yoshino
Where's Yoshino?
- Où est Yoshino?
No! Hotel Yoshino
Hôtel Yoshino
Masataka YOSHINO Sound :
Masataka YOSHINO Son :
Masataka YOSHINO Lighting :
Masataka YOSHINO Lumière :
I'm from Yoshino gang l can sort this out
Moi, je suis du Gang Yoshino. Je sais bien.
The Yoshino gang help us out with things like that
Quand les flics frappent, les gars du gang nous aident.
If you want money now, how about that Yoshino deal?
Si t'as besoin d'une grosse somme, discute donc avec le Gang Yoshino.
The Emperor's escaped to Mt.Yoshino.
L'Empereur a fui au mont Yoshino.
Kusunoki fights for the Emperor at Mt.Yoshino...
Kusunoki combat pour celui du mont Yoshino,
As Yogoro Sasahara's wife, I appealed through the chief maid, Yoshino, to my lord to save my father and husband.
J'ai demandé au majordome Yoshino d'intercéder auprès du Seigneur pour qu'il épargne les vies de mon mari et de mon beau-père.
At the bank of Yoshino River, we made a promise : next time we meet, you do what I say.
Au bord du fleuve, nous avons conclu un marché. "Quand tu seras prête, tu m'obéiras."
A lot of men died at the War of Yoshino by the Tozu river and in the attack at Ikedaya Inn, many were slaughtered by the Shinsengumi!
Beaucoup d'hommes sont morts, à la guerre de Yoshino à la rivière Tozu, et dans l'attaque de l'Auberge Ikedaya, beaucoup ont été massacrés par le Shinsengumi!
TATTOOED CORE OF FLOWER
LA VIE SECRÈTE DE MME YOSHINO
mrs. Yoshino is here.
Madame Yoshino est arrivée.
Your Kabuki dolls are considered superior to those ofyour late husband.
Les gens disent que vos poupées sont plus belles que celles de votre maître, M. Yoshino.
Mrs. Yoshino.
Madame Yoshino!
Hello.
Yoshino.
Are you Miss Yoshino's family?
Vous êtes la mère de Takako?
Can you imagine the touch of Dr. Yoshino?
Peux-tu imaginer la peau de Yoshino?
Shinkichi, pretend you're Yoshino and pleasure her.
Shinkichi, va jouer le rôle de Yoshino et te faire jouir.
I see, you don't want to make love with Yoshino.
Je vois, tu ne veux pas faire l'amour avec Yoshino.
MIKI YAMAJI WAKA ODA MAKOTO YOSHINO MAYO MIYAMOTO
MIKI YAMAJI WAKA ODA MAKOTO YOSHINO MAYO MIYAMOTO
Usagi Asou, Makoto Yoshino
Kandagawa Lewdness War
I got caught up in talking. I heard a lot about you from the old Woman at Yoshino.
J'ai beaucoup parlé... notamment de toi avec Mamie Yoshino.
NAGANO MASAHIRO, YOSIHINO MAKOTO NOGAMI MASAYOSI
NAGANO MASAHIRO ( Syûji ) YOSHINO MAKOTO ( Natsu ) NOGAMI MASAYOSHI ( Matsunaga )
OKIHARA KENZOU, FUJII HIROKO, SIMIZU KIRIKO, OKAWA ASAMI
OKIHARA KENZOU FUJII HIROKO ( Mamie Yoshino ), SHIMIZU KIRIKO ( Aiko ) OKAWA ASAMI ( Kaori )
Yoshino SASAKI
Yoshino SASAKl
I'm Yoshino from NNB Broadcasting.
Je suis Yoshino du réseau NNB.
You have a phone call, from a reporter named Mr. Yoshino.
Vous avez un appel de la part d'un reporter, M. Yoshino.
Mr. Yoshino?
M. Yoshino?
That reporter, Mr. Yoshino... he didn't die of a heart attack.
Ce reporter. M. Yoshino... Il n'est pas mort d'une attaque du coeur.
It's a picture of the virus they took from Yoshino's neck.
C'est une photo de la tumeur au cou de Yoshino.
Yoshino didn't watch that video after all...
Yoshino n'avait pas regardé la vidéo après tout...
Mickie Yoshino Hiroshi Kishimoto
Mickie Yoshino Hiroshi Kishimoto
KIMURA Yoshino
KIMURA Yoshino
She's, um, she's joking.
Composition de la série : Ichirô Ookouchi Hiroyuki Yoshino ( assistant )
Your fingerprints were found on it.
Composition de la série : Ichirô Ookouchi Hiroyuki Yoshino ( assistant )
I am Yoshino from Poseidon.
Je suis Yoshino, de Poséidon.
I would like to know what are your thoughts on the matter, Emissary Yoshino?
J'aimerais savoir ce que vous en pensez émissaire Yoshino.
Akari Kimura Yoshino
Akari : Yoshino Kimura
{ \ cH00FF00 \ fs80 } I continue to fight... { \ cH00FF00 \ fs80 } I continue to fight!
Composition de la série : Ichirô Ookouchi Hiroyuki Yoshino ( assistant ) Assistant réalisateur :
{ \ cH00FF00 \ fs80 } I continue to fight... { \ cH00FF00 \ fs80 } I continue to fight!
Ichirô Ookouchi Hiroyuki Yoshino ( assistant ) Assistant réalisateur : Kazuya Murata
Ubawareta nowa nanda { \ cH00FF00 } What is it that was stolen from you
Composition de la série : Ichirô Ookouchi Hiroyuki Yoshino ( assistant )
Yoshino!
Yoshino!
Are you being sarcastic?
Ichirô Ookouchi Hiroyuki Yoshino ( assistant )
Kawaranai sekai de { \ cH00FF00 } In this unchanging world
Ichirô Ookouchi Hiroyuki Yoshino ( assistant )