English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ Y ] / Yourn

Yourn traduction Français

26 traduction parallèle
It's yourn.
C'est pour toi.
That's yourn, too.
C'est pour toi aussi.
It's yourn!
Il est à toi!
- Sure he's yourn, just like I said.
- Puisque je te le dis!
Say, if he's a friend of yourn you better get him out of here before I have him pinched.
Si c'est un de vos amis, emmenez-le avant que je ne le fasse ramasser.
It ain't no fault of yourn, Master Davy.
Ce n'est pas votre faute, M. Davy.
I guess the barrel's longer than yourn. Let's see.
 Le canon doit être plus long.
I'm sure gonna miss that dog of yourn.
Ton chien va me manquer.
Ah. You'll break someone's neck one of these days. Yourn too, I shouldn't wonder.
Vous allez tuer quelqu'un, un de ces jours!
You can keep yourn.
Gardez le vôtre.
They're yourn, dear boy, if money can buy them.
Tu l'auras si c'est une question d'argent.
Just wait until you have yourn, you'll know what I mean.
Attendez d'en avoir, et vous verrez.
With old Betsy here, and this here Arkansas toothpick of yourn, how can we lose?
Avec ma Betsy et votre cure-dent, comment pourrait-on perdre?
- This yourn? - Yep.
C'est à toi?
Well, you old shark... got me 632 doubloons marked down in that vampire's account-book o'yourn?
Alors, vieux requin. Donne-moi les 632 doublons dont parlent ces livres de comptes.
Yourn Yin,
Yourn Yin,
- Now, lie to me and I will fire this place with you and yourn in it.
- Si tu me mens, je mettrai le feu à cette maison avec vous trois à l'intérieur.
It'll help me digest that fine stew of yourn.
Ça m'aidera à digérer votre délicieux ragoût.
Somebody who could use a taste of that Colt of yourn.
Comme quelqu'un qui aurait bien besoin de goûter à votre Colt.
Yourn eyes do not deceive you, Eddie.
Tes yeux ne te trompent pas, eddie.
No, was yourn.
Non, était la vôtre.
This yourn.
C'est à vous.
No, she ain't yourn...
Non, elle n'est pas à toi...
So, what are we gonna do with yourn?
Qu'est ce qu'on va faire du tien?
His name was George, like yourn.
Il s'appelait George, comme toi.
I've come to see about that leg of yourn and I don't want to spend any more time at home than I have to.
Je viens voir votre jambe. Je refuse de passer plus de temps qu'il ne le faut chez moi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]