English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ Y ] / Yousa

Yousa traduction Français

45 traduction parallèle
Mesa so smilen to seein yousa!
Moisa si enchantos de revoir toisa!
Mesa busten wit happiness seeing yousa again, Ani.
Moisa maxi gonflé de bonheur de revoir toisa, Ani.
Yowsa!
Yousa!
Yousa burn your face - -
Tu t'es brûlé la face.
Yousa forgot the pod!
T'as oublié la capsule!
Yousa not gonna believe it!
Tu vas pas en croire tes yeux!
Yousa no needing to worry, Chancellor.
Voussa ne pas vous en faire, Chancelier.
Yes, yousa!
Oui, voussa!
Yousa okay, bogey?
Tissa va bien, grosse bébête?
Yousa save-ed me.
Tissa m'a sauvé.
Yousa my new palo.
Tissa est mon nouveau poto.
Oh, meesa think yousa looking so, so sad.
Oh, il a l'air tout triste.
Next time, don't yousa bring mama to work.
La prochaine fois, n'amène pas ta mère au boulot.
Meesa thinking yousa looking pretty sad now too, betcha, betcha.
Tu as l'air tout triste, maintenant.
Yousa finden in one placen.
Voussa le trouver à un seul endroissa.
Why yousa here?
Pourquoi voussa ici?
Whatsa yousa thinkin'?
À quoissa voussa penser?
Yousa follow thisa river.
Voussa suivre cettessa rivière.
Yousa finda yousa perlote.
Voussa trouver vossa perlotiers.
Howsa yousa creating life?
Commenssa voussa créer la vie?
Yousa not creating life.
Voussa pas créer la vie.
Yousa taking life.
Voussa la prendre.
Yousa poisoned the Gungan water.
Voussa a empoisonné l'eau gungan.
Yousa manipulated me.
Toussa a manipulé moissa.
It's a pleasure to be Seeing yousa.
Meesa plaisir voir voussi.
Yousa majesty?
Voussa Majesté?
Meesa just sharing my gungan art with yousa and...
Meesa juste partager art Gungan avec Voussa et...
Yousa right.
Tissa raison.
Wesa Gungan be happy to helpen yousa.
Noussa Gungan fera un plaisir d'aider voussa.
No, noten yousa.
Non, pas ça.
Theysa try to steal my living Force, too, but yousa saved me!
Oui, eussa essayer de voler ma Force vivante, mais voussa m'avoir sauvé.
Julia Queenie, but yousa let mesa handle dis,
Reine Julia, voussa laissez missa gérer.
Shesa trusting'only mesa. Oh, and now yousa, a little.
Ellessa confiance en missa... et maintenant voussa...
Dats what she was tryin'to do before yousa come in all hot like.
C'est ce qu'ellessa était en train de faire avant que voussa viennent dans tous les sens.
Please, yousa must listen to mesa.
Missa prie voussa de m'eccouter.
Mesa takin'my loyal helper Masterin Mace, and we findin'da Queenie and bringin'her backing'to yousa!
Missa a parlé à Maître Mace, nous allons trouver la reine Julia et la ramener à voussa.
Now, let mesa asking'yousa where dis prophecy comin'from?
Maintenant, laissez-missa demandé à voussa d'où la prophétie vient.
Um, uh, are yousa sure disa the right way?
Euh, euh, voussa être sûr d'être le bon chemin?
Wheresa yousa taking me?
Oussa vous emmenez missa?
Whosa yousa, sir?
Quissa voussa, monsieur?
Mesa here to rescue yousa!
Missa ici pour sauver voussa.
Yousa got the wrong Gungan.
Voussa capturer mauvais Gungan.
Mesa no bombad warrior, but mesa swearen to find yousa Queenie with the help of mesa bombad pallo Masterin Mace!
Missa pas grand guerrier, mais missa jure de trouver voussa Reine avec l'aide de missa ami guerrier, maître Mace!
Yousa okeyday.
Çassa craint rien, c'est pas dans l'air.
Yousa let us go.
Voussa nous laisser partir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]