English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ Y ] / Yout

Yout traduction Français

51 traduction parallèle
Whenever i think about it... It reminds me of the joke that yout read.
Quand il m'arrive de penser à cela... ça me rappelle la blague que vous aviez lue.
You can't take nobody, not even yout goat.
- Tu n'emmènes personne!
- Who, yout friend?
- C'est ton copain?
You look so much like yout aunt!
Tu ressembles tant à ta tante!
Put yout briefcase there.
Mets ta serviette là.
I study-a starting in my yout!
Que j'étudie, depuis ma jeunesse!
Well, let's see when yout begin to deal...
Alors ça va commencer...
Yout told me I was a Berserk for King Harald Fairhair...
J'étais Fou de Guerre pour le Roi Harald Fairhair...
I mean... will a guy be able to tell that I have... you know...
Enfin, je veux dire... Est-ce qu'un garcon remarquera que... YOUt taYeZ...
Then buy two mackerels on yout way home
Alors achète deux maquereaux sur le chemin.
- Can I ask yout he next question?
- Je peux te poser la question suivante?
... an angry "yout'."
... genre jeune "voyou".
- A yout'.
- Un voyou.
"A yout'wit'angah."
Un "voyou" en colère.
Wade, yout take another step towards that boy, and I put the next one in your head.
Un pas de plus et je te plombe la tête.
But the survival of our homeland tests on yout shoulders.
Mais la survie de notre mère patrie repose sur vos épaules.
This is yout Captain. Listen, everyone.
Ici le capitaine Masami.
Keep yout mind on the job. Repay our debt to him.
Si vous voulez faire honneur à sa mémoire, concentrez-vous sur la mission.
Yout, Editorial, Graphics... All Gone.
Mise en page, édition, graphismes, tout est parti.
- Can we sit in yout car?
- On peut s'asseoir dans ta caisse?
Where was yout apartment again? - Ha, that's funny.
Ah ah, marrant.
Baboum baboum we're warning yout leave us the booty and go
Baboum baboum on vous prévient Laissez-nous votre butin
- Where's yout nearest tac team?
- Où est l'unité la plus proche?
Now you get an injunction and yout t how do I know that?
Obtiens un arrêt et stoppe les. Comment je le sais?
Come from yout offenders?
Tu t'es fais cassé la gueule?
Killed one yout.
J'ai buté un mec.
Yout!
Le jeune!
You want me to get Omen, find this yout and murk him?
Tu veux que j'aille voir Omen, qu'on trouve ce mec et qu'on le bute?
You must think I'm any road yout.
Vous pensez que de toute façon, je suis qu'un gosse.
Maybe if you was a man instead of a yout in a man's body you would know that.
Peut-être que si t'étais un mec au lieu d'un gosse dans le corps d'un mec, tu connaitrais ça aussi.
Trife, the yout you killed...
Trife, le jeune que t'as tué...
Twister, I'm losing you to yout own mind.
Twister, tu perds la raison.
My mission to the twelfth moon of Yout has failed.
Ma mission sur la douzième lune de Yout a été un échec.
I know Speedman got everyone convinced we out here making Planet of the Apes on yout ube or some shit, but I don't buy it.
Je connais Speedman. Il croit qu'on rejoue La Planète des Singes pour YouTube.
What about yout?
Et toi?
- You know yout timing is nuts.
Incroyable, cette coïncidence.
I've told you : when you are there raise yout hands to hit the ball.
Comme je t'ai déjà dis, Quand on fait un mur, tu dois lever les mains pour arrêter la balle!
- Seen that yout Moses lately?
- Vous avez vu Moses dernièrement?
I need to keep an eye on that yout, swear down.
Garde un œil sur lui.
- I'm in yout O.R. today. - I can see that.
- Je suis dans ton bloc.
Wagwan, my yout'?
- S'passe, gamin?
He's one fucking smart yout', I'm tellin'you.
Il est très fûté, ce gamin.
I told him : from now on yout have to says that we have to speak about tuition fees.
Je lui ai dit : " à partir de maintenant, faudrait que tu dises, faut parler de frais.
Let's hope that your ststupidity is due to your yout.
Espérons que ta stupidité n'est due qu'à ta jeunesse.
♪ can take your life and change directions. ♪
? can take yout life and change directions?
I want you to put down everything you got at my position, this will be danger close.
Je veux que vous abattiez yout ce qui est proche de ma position, ça sera dangereux.
Turn on YOUT camera.
Allume ta webcam.
They sent yout to Kill me? You even want this little girl?
- Et, tu te tapes des fillettes!
Uh, Yout Honor, I remind you thatmy client has a compulsive disorder,
Je vous rappelle que mon client...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]