English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ Y ] / Yukawa

Yukawa traduction Français

22 traduction parallèle
They never liked each other, Ishimatsu and Mr Yukawa.
Ils ne sont jamais vraiment aimés, Ishimatsu et Mr Yukawa.
Concerning Mr Yukawa :
En ce qui concerne Mr Yukawa :
Nishizaki, Yukawa unit.
Nishizaki, division Yukawa.
That Yukawa guy got on my nerves for a long time.
Ça faisait un bout de temps qu'il m'énervait Yukawa.
Kaete shimae sou na shunkan wa { \ cH00FF00 } To change myself and even the world
Producteurs : Takuo Minegishi Jun Yukawa
Uh... well... " The situation will become chaotic if we are too forceful.
Producteurs : Takuo Minegishi Jun Yukawa
Have you tried revisiting the Yukawa potential?
Avez-vous essayé de revoir le potentiel Yukawa?
Ima kaze no naka { \ cH00FF00 } Now blows in the wind
Takuo Minegishi - Jun Yukawa Réalisateur :
I've been noodling some new ways to overcome the Yukawa potential.
J'étais en train de bidouiller d'une nouvelle manière. pour surmonter le potentiel de Yukama.
Because these little protons are spinning very rapidly, when we move them away from each other, this very strong attractive force drops off very rapidly, which is what we call the'Yukawa potential'.
Du fait que ces petits protons tournent très rapidement quand nous les éloignons les uns des autres, cette force d'attraction très puissante diminue très rapidement. Nous appelons cela le potentiel Yukawa.
I already told you that I'm C.C..
Takuo Minegishi Jun Yukawa
There's no way Suzaku would do something like that.
Takuo Minegishi Jun Yukawa
majiwaranai kimi to boku { \ cH00FF00 } You and I can't be together tearing fate apart afureru kimi no namida boku ga ima ubaisaru { \ cH00FF00 } I'll take away your overflowing tears right now
Producteurs : Takuo Minegishi - Jun Yukawa
Ima kaze no naka { \ cH00FF00 } Now blows in the wind
Producteurs : Takuo Minegishi - Jun Yukawa
Now blows in the wind Ima kaze no naka
Producteurs : Takuo Minegishi - Jun Yukawa

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]