English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ Z ] / Zag

Zag traduction Français

177 traduction parallèle
The ships of this convoy, designated as Convoy 211, will put to sea at the respective times marked in the sealed orders to be given you at the close of this meeting. You will also receive your codes, ciphers and zig-zag plans from Lieutenant Commander Brown at the end of this meeting.
Les navires de ce convoi, désigné par le numéro 2-11, partiront à l'heure indiquée dans les ordres que vous recevrez, avec vos codes secrets et vos plans de zigzag, du capitaine de corvette Brown à la fin de la réunion.
I shall be the General-Countess Zag... - Zagorianski. - Like you say.
Vous leur direz que bientôt, je serai la generale comtesse Zago...
He is de sack of potatoes.
Non. Z'est lui le zag à badades.
You zig, I'll zag.
Tu zigues, je zague.
He often went around with Zigzag in his fascist uniform, and Madame Inès, who knew all Mussolini's speeches.
Il se promenait souvent avec Zig-Zag, dans son uniforme fasciste, et Madame Inès, qui connaissait tous les discours de Mussolini.
It expands into zag.
Il a étendu son répertoire!
Hang ten. ♪ Zig zag ♪ J.B. here on KGYS.
JB ici à KGYS.
♪ Zig Zag ♪ You all right?
Tu vas bien?
♪ Zig zag ♪ ♪ Calvin, not- -
Zigzag
Here's a new tune called "Zig Zag."
Voici un nouvel air appelé "Zigzag".
And zig zag, Molly.
Et tourne, Molly.
Okay, zig to the right. Zag to the left.
Zig à droite, zag à gauche.
The zig-zag play.
Zone flottante, comme ça.
Rick and I were dancing and I guess I just zigged when I should have zagged.
Rick et moi étions en train de danser et j'ai dû faire un zig au lieu d'un zag.
"Boomerang" the white boat, "Radiance" the blue, they're sailing into the wind by tacking back and forth on the zig-zag course.
Boomerang, le blanc, Radiance, le bleu. Ils avancent "au près" et tirent des bords en un incessant zigzag.
I mean, being a doctor and all, do you touch many dead bodies?
Il court en zig-zag dans la rue. Vous qui êtes médecin... vous touchez souvent des morts?
♪ Zigzag, the Grand Visir, is here!
Zig Zag le Grand Vizir est ici!
Death and destruction, Zigzag
La mort et la destruction, Zig Zag...
Looks like he zigged when he should have zagged.
Il a dû faire zig au lieu de zag.
A taxiing F-14 zigged when it should have zagged.
Un F-14 qui roulait au sol a fait un zig au lieu d'un zag.
Tuck, Roll, let's get moving, guys. We're up next.
Zig, Zag, c'est à nous.
Aimed directly at the flypaper are Tuck and Roll, the pill-bug cannonballs!
Papier qui piégera Zig et Zag! Les cloportes-canon!
You zig, I zag.
Tu zig, je zag!
Mr. Tyler, contact is zigging.
M. Tyler, le contact zig-zag.
Double-slot Zag, okay?
Double fente, zigzag.
Double-slot zag, 88...
Double fente, zigzag, 88...
. Zig-Zag?
"Zig-Zag"?
All righty. Then I'm going to need a glue gun... some pinking shears, and five yards of grosgrain ribbon.
Alors, il va me falloir un pistolet à colle, des ciseaux zig-zag et 5 mètres de ruban rose.
Let's zig zag around.
Courez en Zigzaguant.
Tonight, we're announcing our engagement at the Zig Zag Club.
On annonce nos fiançailles ce soir au Zig Zag.
This the plan, okay? I made plans to meet her at the Zig Zag at 9 : 00.
Voilà le plan : je dois la retrouver au Zig Zag à 9 h.
She zigs, I zag. That kind of thing.
Elle zigue, moi je zague.
Come on, Zig-Zag.
Allez, Zig-Zag.
- Welcome to your new home, Stripes.
- Bienvenue à la maison, Zig Zag.
- Stripes?
- Zig Zag?
Stripes.
Zig Zag.
- I'm Stripes.
- Et moi Zig Zag.
I'll see you around, Stripes?
A bientôt, Zig Zag.
- Hi, Stripes.
- Salut, Zig Zag.
- Stripes, are you all right?
- Zig Zag, est-ce que ça va?
- Stripes.
- Zig Zag.
Tractor's down, Stripes.
Le tracteur est en panne, Zig Zag.
Come on, now. Come on, Stripes, just give it a little more.
Allez, Zig Zag, un petit effort de plus.
Can I take Stripes?
Puis-je prendre Zig Zag?
General Count Zag...
General comte Zag...
♪ Zig zag ♪ ♪ Zig zag ♪
Zigzag
♪ Zig zag ♪ You all right, Calvin?
Ça va, Calvin?
Why do you walk in zig-zag, Mr. Nge?
Pourquoi marchez-vous en zig-zag, monsieur Nge?
Haii!
Zig Zag le Grand Vizir est ici!
I'm the Zig-Zag man.
Monsieur Zig-Zag.
Yeah.
Je crois que j'ai fait zag quand j'aurais du faire zig.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]