Zedd's traduction Français
45 traduction parallèle
What would zedd say if he were here?
Qu'aurait dit Zedd s'il était ici?
- I'll take you to Zedd's.
- Je vais t'amener à Zedd.
You can't go back to Zedd's.
Tu ne peux pas retourner là-bas.
That's the magic you used to find Zedd.
C'est la magie dont tu t'es servie pour trouver Zedd.
And we need to find zedd. who knows what's happening to him?
On doit trouver Zedd, qui sait ce qui lui est arrivé?
Zedd is not Allard's father.
Zedd n'est pas le père d'Allard.
I was there when Zedd took you from your mother's arms.
J'étais là quand Zedd t'a pris des bras de ta mère.
The trail Zedd's leaving for us, we don't know how long it'll last.
On ne sait pas combien de temps durera la piste que Zedd nous laisse.
Zedd's headed the same way as Renn.
Zedd a pris la même route que Renn.
- Thaddicus, it's me. Zedd.
- C'est moi.
He's not Zedd anymore.
Il n'est plus lui-même.
With Zedd confessed and the Sword of Truth gone... It's hopeless.
Avec la confession de Zedd et la perte de l'épée de vérité... c'est sans espoir.
She's confessed Zedd.
Elle a confessé Zedd.
That's not true.
C'est faux! Où est Zedd?
Where's Zedd? Where's Kahlan?
Et Kahlan?
Zedd, tell them it's true.
- Zedd, dites-leur la vérité.
All through the dream, Zedd and Kahlan kept telling me if he got all three, he would have the power to enslave the world.
Durant tout mon rêve, Kahlan et Zedd me répétaient qui s'il avait les trois, il aurait le pouvoir de dominer le monde.
The only way in was for Zedd to enter a competition to be an entertainer at Princess Violet's birthday party.
Le seul moyen d'y pénétrer était que Zedd auditionne comme saltimbanque, pour l'anniversaire de la princesse Violet.
Zedd gave the box to Violet's poor servant girl, Rachel.
Zedd a donné la boîte à la servante de Violet, Rachel.
Zedd must not have been able to get away from Rahl's tracer cloud.
Zedd n'a pas du pouvoir échapper au nuage de Rahl.
But only one place where the elder's wife makes Zedd's favorite rabbit stew.
Mais seulement un endroit où la femme de l'ancien fait le ragoût de lapin favori Zedd.
So we're tramping up this mountain like a couple of pack mules to fill Zedd's belly?
Nous sommes donc au pied de cette montagne comme un couple de mulets pour remplir le ventre de Zedd?
That's lucky.
tu sais ce que Zedd dit :
Zedd's a Wizard.
Zedd est un sorcier,
Where's Zedd?
Où est Zedd?
Zedd's the only one who ate it.
- Il est le seul à l'avoir goûté.
Keep Zedd calm. Zedd. Zedd, it's all right.
Tout va bien, Zedd.
Where's Zedd?
- Où est-il?
There's only one way to stop that from happening again : Undo the spell you put on Zedd.
Si tu ne veux pas que ça se reproduise, retire le sort que tu as lancé.
That's Zedd?
C'est Zedd?
Yes, that's Zedd.
C'est lui.
Whatever he's forgotten, he's still Zedd.
C'est toujours Zedd.
Even Zedd's been known to do the washing now and then.
Même Zedd a appris à faire la lessive.
Cara's hurt. Zedd can't fight.
Cara est blessée.
It's you and me, and the Minders we trained, against dozens of men.
Zedd ne peut pas se battre. Il ne reste que que toi, moi, et les Minders que nous avons formés, contre une douzaine d'hommes.
Cara's on her way to get Kahlan and Zedd.
Cara est en train de récupérer Kahlan et Zedd.
Once Zedd's found a Listener,
Dès que Zedd aura trouvé un Écouteur,
Zedd would probably torch me with Wizard's Fire if he could.
Zedd me brûlerait probablement avec le feu du Sorcier s'il pouvait.
Zedd, hurry, he's dying!
Zedd, vite, il va mourir!
Richard, we'll never see Zedd again, or Cara, or my sister.
Richard, nous ne reverrons plus jamais Zedd, ou Cara, ou ma sœur.
Zedd, what's wrong?
Zedd, qu'est-ce qui ne va pas?
( Richard ) It's a new day in D'Hara, Zedd.
C'est un nouveau jour en D'Hara, Zedd.
Zedd, what's going on?
Zedd, qu'est-ce qu'il se passe?
( Zedd ) The rift extends as far as the eye can see.
La fissure s'étend à l'infini.