English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Français / [ Z ] / Zhen

Zhen traduction Français

372 traduction parallèle
Zhenya...
Zhen...
- The Joshachin attack, sir.
- Shangshe Zhen, chef.
Wenzhen, did you see that Lu?
Wen-zhen. As-tu vu le dénommé Lu?
Wenzhen, tell the truth.
Wen-zhen, dis-moi la vérité.
Wenzhen, so it's you who reported me.
Wen-zhen, c'est toi qui m'as dénoncé?
Where're Deng Chong and Lu Zhen?
Où sont Deng Chong et Lü Zhen?
Lu Zhen, can't you see... I've deliberately slowed down my pace.
Tu ne vois pas que je ralentis l'allure exprès?
This is my brother Lu Zhen.
Voici Lü Zhen, le 8ème disciple.
Lu Zhen, go.
Tu es encore là?
Lu Zhen.
Frère Lü...
Xiaoman, Deng Chong and Lu Zhen were killed.
Xiao-man, regarde mes deux condisciples.
Take Lu Zhen for example ;
Comme Lü Zhen.
Deng Chong and Lu Zhen haven't arrived.
Deng Chong et Lü Zhen ne sont pas encore arrivés.
He is yourjunior classmate Hu Zhen
C'est Renard-volant Hu Zhen.
You called him "Old Three" So he must be classmate no. 3 : Flying Fox Hu Zhen
Tu l'appelles "le troisième", donc il est le troisième disciple de votre maître.
Let's carry "Old Three" home first
Emmenons Hu Zhen, on discutera à la maison.
Lord Zhen-guo Li Ming is the Emperor's brother who oppressed the people
Le duc de Zhen-guo, Li Ming était le frère de l'Empereur. C'était un seigneur cruel qui pressurait son peuple.
His subjects escaped from his estate
Pour échapper à la tyrannie du duc de Zhen-guo et survivre, ses sujets fuyaient en masse son domaine.
Ruan Yi-cheng accused Lord Zhen-guo of murder
Ruan Yi-cheng a accusé le duc de Zhen-guo de meurtre.
Lord Zhen-guo accused Lord Ding-yuan for bullying
Le duc de Zhen-guo a accusé le seigneur du Ding-yuan de chantage.
Lord Zhen-guo's devilry is known throughout the land
La malfaisance du duc de Zhen-guo n'est plus à démontrée.
Lord Ding-yuan Zhang Shou-zhen slaughtered innocent peasants across the border
Le seigneur du Ding-yuan... Zhang Shou-zhen a massacré d'innocents paysans par delà de la frontière.
Lord Zhen-guo tried to intervene but Zhang Shou-zhen retorted in spite
Le duc de Zhen-guo a tenté d'intervenir. Mais Zhang Shou-zhen n'a pas voulu entendre raison.
Ruan Yi-cheng fabricated a charge against Lord Zhen-guo
Ruan Yi-cheng a porté de fausses accusations contre le duc de Zhen-guo. C'est inqualifiable.
Just because Lord Zhen-guo is the Emperor's brother
Juste parce que le duc de Zhen-guo est le frère de l'Empereur.
Lord Zhen-guo will see the Emperor in Zhang-on
Le duc de Zhen-guo rencontrera l'Empereur à Zhang-on.
The verdict on the recent incident is obviously partial to Lord Zhen-guo
Le verdict de cette affaire avantage évidemment le duc de Zhen-guo.
Lord Zhen-guo intends to annex the estate
Le duc de Zhen-guo a l'intention d'annexer la province.
We must assassinate Li Ming
On doit assassiner le duc de Zhen-guo.
Once he's dead The Emperor will countermand the edict and let the young master inherit the estate
quand le duc de Zhen-guo sera mort, l'Empereur annulera l'Édit et laissera le jeune maître hériter.
Where is Sun Mei-zhen and the others? Where are they?
Où sont passés Sun Mei-zhen et les autres?
Your husband eloped with Sun Mei-zhen
Il s'est enfuit avec Sun Mei-zhen.
You know that Lord Zhen-guo is the Emperor's brother
Vous savez que le duc de Zhen-guo est le frère bien-aimé de l'Empereur.
It's personal.
Zhen-guo et moi, c'est personnel.
Brother Tian said Lord Zhen-guo has seen the Emperor
Frère Tian a dit que le duc de Zhen-guo a vu l'Empereur.
He visits Qing-yun brothel each day and he's bringing fewer guards
Que le duc de Zhen-guo se rend tous les jours au bordel Qing-yun. Et il a ajouté qu'il y a moins de gardes.
You grew up with Mei-zhen
Vous avez grandi avec Mei-zhen.
I intend to kill Lord Zhen-guo at the brothel
" Je vais au bordel, tuer le Prince Zhen-guo.
Li Ming is leaving tomorrow
Le duc de Zhen-guo partira demain, d'après ses informations.
Li Ming won't let it rest he'll pursue the matter
Le duc de Zhen-guo n'en restera pas là. Il poursuivra son projet. Mu Jun-jie.
Normally he'd take Xian-yun Road
D'ordinaire, le duc de Zhen-guo prend la route de Xian-yun.
Li Ming may be arrogant but he knows that his life is in danger
Le duc de Zhen-guo peut être arrogant mais il sait que sa vie est en danger.
Lord Zhen-guo
- Duc de Zhen-guo.
The Lord is young and impetuous
Le duc de Zhen-guo est jeune et impétueux.
Lord Zhen-guo is leaving tonight
Le duc de Zhen-guo quitte la ville ce soir.
The court ministers are wise and knew of Lord Zhen-guo's notoriety
Les ministres de la justice sont sages et avisés. Et nous connaissons la déplorable réputation du duc de Zhen-guo.
Don't start with Lord Zhen-guo again
Ne faites rien contre le duc de Zhen-guo.
Captain Qiu, how can my Lord leave Zhang-on in the middle of the night?
Capitaine Qiu, comment le duc de Zhen-guo pourrait-il partir de Zhang-on en pleine nuit?
Lord Zhen-guo left early : He left in the dead of night
Le duc de Zhen-guo n'est plus là, il est parti en pleine nuit.
Wenzhen.
Wen-zhen?
Lu Zhen.
Frère!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]