Ziva traduction Français
1,370 traduction parallèle
This is America, Ziva.
C'est l'Amérique, Ziva.
Ziva, it's Friday night.
Ziva, on est vendredi soir.
It's not just me that I'm worrying about hurting, Ziva.
Ce n'est pas seulement moi que j'ai peur de blesser, Ziva.
Well, technically, Ziva, I think that if we were to put that to the test, you'd find that it was too close to call.
Techniquement, Ziva, je pense que si on devait tester ça, tu verrais que c'était au coude à coude.
Morning, Ziva.
Bonjour, Ziva.
You believe in miracles, Ziva?
Tu crois aux miracles, Ziva?
Ziva was the one that gave up on you.
Ziva était la première à te croire mort.
Everybody else gave you up for dead, even Ziva.
Tous les autres te croyaient mort, même Ziva.
Take Ziva.
Emmène Ziva.
Ziva checked with the marina management.
Ziva a vérifié avec la capitainerie.
Please tell me you're looking for a man for Ziva.
Dites-moi que vous cherchez un homme pour Ziva. Pas pour moi.
Ziva, what are you doing?
Ziva, qu'est-ce que tu fais?
Ziva, no hair pulling.
Ziva, pas d'arrachage de cheveux.
Come on, Ziva, I think she deserves a little sympathy.
Allez Ziva, je pense qu'elle mérite un peu de compassion.
Ziva, can I ask you a question?
Ziva, je peux vous poser une question?
Let him make the drop first, Ziva.
Laisse-le d'abord déposer le paquet.
Ziva, where are you?
Ziva, où êtes-vous?
You were right, Ziva.
Tu avais raison, Ziva.
Tony's dealing with his rat phobia, and Ziva's dealing with her ghost phobia.
Tony fait face à sa phobie des rats, et Ziva fait face à sa phobie des fantômes.
If you want, Ziva I could check you for spots. - No, thanks.
Ziva, je peux vérifier si tu as des points.
- Bag that thing. - Ziva?
- Enveloppe-moi ça.
- I believe you, Ziva. See?
- Je te crois, Ziva.
There's your ghost, Ziva.
Le voilà ton fantôme, Ziva.
Strictly business time, Ziva.
Strictement professionnel, Ziva.
I'm Ziva David.
Je suis Ziva David.
Ziva, she's you.
Ziva, c'est toi.
I'm fine, Ziva.
Je vais bien, Ziva.
ZIVA : No footprints.
Pas d'empreinte de pas.
ZIVA He lied to us.
Il nous a menti.
You want to have children, Ziva?
Tu veux avoir des enfants?
Oh, your timing is impeccable, Ziva.
Tu choisis bien le moment.
These are called feelings, Ziva.
C'est ce qu'on appelle des sentiments.
ZIVA : How would you know that?
Comment peux-tu savoir?
Sap, Ziva, there'd be more sap on the roof.
Ziva, il y aurait plus de sève sur le toit.
ZIVA : Not for them, it wasn't.
Pas pour eux.
Not quiet, Ziva.
Mais pas tranquille, Ziva.
Ziva. Coordinate with state police, see if we can widen the search.
Je contacte la police d'État, pour approfondir les recherches.
I'm sorry, Ziva.
Je suis désolé.
ZIVA : We've noticed.
Nous avons remarqué.
ZIVA : Seems you two are more than just father-and - son mechanics.
On dirait que vous êtes plus que des mécanos de père en fils.
ZIVA : Because his murder is also in our warrant.
Parce que son meurtre est aussi sur notre mandat.
- Colonel.
- Colonel. - Ziva...
- Ziva... I will check Captain Reynolds'phone and bank records.
Je vais examiner ses relevés téléphoniques et bancaires.
Behind the torture techniques and the contract killings, Ziva, you're really just a...
En dehors de la torture et des exécutions, Ziva, tu es vraiment juste une...
Ziva, you want to call Abby.
Ziva, appelle Abby.
Find him, Ziva.
Trouve-le, Ziva.
I'll get McGee and Ziva to meet you there.
Je dis à McGee et Ziva de te rejoindre là-bas.
Listen, dirtbag, this is Ziva's husband.
Écoute, sac à merde, ici le mari de Ziva.
Look, Ziva.
Va voir, Ziva.
- Ziva?
- Ziva?
ZIVA :
Les Nelson nous ont caché le kidnapping.