Zobelle traduction Français
138 traduction parallèle
And we both know Zobelle was a cancer.
Et nous savons tous que Zobelle était un con.
I'd like you to meet Ethan Zobelle...
Je te présente Ethan Zobelle.
Saw the feds, the Irish, guys like Zobelle.
Les fédéraux, les Irlandais, les mecs comme Zobelle.
What's going on with Zobelle?
Il se passe quoi avec Zobelle?
More importantly, you screw Ethan Zobelle.
Et surtout, vous baisez Ethan Zobelle.
My money lands on Zobelle.
Je parie sur Zobelle.
Zobelle's right hand...
L'homme de main de Zobelle.
Zobelle's right-hand Weston.
L'homme de main de Zobelle. Weston.
You're going after Zobelle.
Tu vas t'en prendre à Zobelle?
Three of Zobelle's crew.
Trois gars de Zobelle.
You see Zobelle, you see Weston, you see any of the crew, you... You swallow the urge to kill them and then you walk on.
Si vous croisez Zobelle, Weston ou un autre des leurs, vous ravalez votre envie de les buter et passez votre chemin.
It's probably someone from Zobelle's crew.
Sûrement un des gars de Zobelle.
Zobelle's got enough automatic weapons to suppress a third world coup.
Zobelle a assez d'automatiques pour réprimer un coup d'État.
Zobelle's gonna be pissed.
- Zobelle va être furieux.
I'll give you Zobelle's next shipment gratis.
Je vous donnerai le prochain arrivage pour Zobelle gratis.
Zobelle in bed with the Mayans?
Zobelle trafique avec les Mayans?
- What's Zobelle want with heroin?
- Il en fait quoi, Zobelle?
So, Zobelle's doing all this behind his lieutenant's back.
Donc Zobelle fait tout ça dans le dos de son lieutenant.
Zobelle is dealing heroin with the Mayans.
Zobelle deale de l'héroïne avec les Mayans.
I followed Zobelle and one of your guys.
- J'ai suivi Zobelle et un de tes hommes.
Ethan Zobelle.
Ethan Zobelle.
Zobelle's the one arming the Mayans, helping them take over heroin.
C'est lui qui arme les Mayans et les aide à conquérir le territoire de l'héroïne.
We stop Zobelle, Mayans lose their guns and they lose their power.
On bloque Zobelle, les Mayans perdent leurs armes et ils perdent leur pouvoir.
Zobelle knows all about this, I swear.
Zobelle est au courant, je te le jure.
He knows about Zobelle being in bed with the Mayans.
Il sait que Zobelle fricote avec les Mayans.
Zobelle will be unprotected and Weston will be making all his own decisions.
Zobelle ne va plus être protégé et Weston devra prendre seul ses propres décisions.
He's the one that you're supposed to be bringing around not Zobelle's little bimbo.
C'est lui que vous étiez supposé faire venir ici, pas la fille de Zobelle, cette bimbo.
Somebody called Zobelle's daughter and threatened her life.
Quelqu'un a appelé la fille de Zobelle et menacé de la tuer.
Two Mexican women and one of Zobelle's lieutenants.
Deux ouvrières mexicaines et un des lieutenants de Zobelle.
The FBI is cutting Zobelle loose.
Le FBI a décidé que Zobelle devait être libéré.
Zobelle is not just dealing guns and dope.
Zobelle ne se contente pas de vendre des armes et de la came.
Ethan Zobelle is an FBI informant.
Ethan Zobelle est un informateur du FBI.
Weston and Zobelle are both walking.
Weston et Zobelle sont tous les deux libérés.
Chucky's testimony don't hold up. And Zobelle has been working for the FBI all along.
Le témoignage de Chucky n'a pas été reconnu valable et Zobelle travaille pour le FBI depuis des années.
The hate you got in your heart for color multiply it by 10, point it at yourself and Zobelle and hang my name on it.
Cette haine que vous ressentez pour les Noirs, multipliez-la par dix, braquez-la sur vous, sur Zobelle et puis accrochez mon nom dessus.
- Why didn't you tell him Zobelle's a rat?
Pourquoi tu ne lui as pas dit que Zobelle est un indic?
- Puerto Rican's watching Zobelle.
- Les Portoricains surveillent Zobelle.
Zobelle's daughter.
C'est la fille de Zobelle.
Cameron Hayes never showed. The girlfriend, Polly Zobelle did.
Cameron Hayes n'est pas venu, c'est la petite amie, Polly Zobelle, qui est venue.
Bad day for the Zobelles to leave Charming.
Les Zobelle ont eu tort de vouloir quitter Charming.
Zobelle's unprotected.
Zobelle n'est plus protégé.
- Zobelle's a goddamn saint.
Ce Zobelle est un saint.
Entire crew went away for aggravated assault, attacked Zobelle's cigar shop.
En taule pour coups et blessures. Ils avaient attaqué une des boutiques de Zobelle.
Why would Zobelle care about guns?
Pourquoi Zobelle veut des armes?
Zobelle came at us hard. Cocky threat, no fear.
Zobelle nous a attaqués de front, menacés d'un air suffisant et sans avoir peur.
- Zobelle's not a gangster. We don't know what kind of message to send.
- Zobelle est pas un gangster, on sait pas quel genre de message lui envoyer.
If he buries the intel, we know he's on Zobelle's payroll.
S'il enterre l'info, il émarge au budget de Zobelle.
- Ethan Zobelle?
- Ethan Zobelle?
If he's in Zobelle's pocket he'll bury it.
Si Ethan Zobelle l'a dans sa poche, il ne va rien faire.
From Ethan Zobelle.
De la part d'Ethan Zobelle.
It's Gemma.
C'est Gemma, elle a suivi la fille de Zobelle et...