English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ 1 ] / 16mm

16mm traduction Portugais

24 traduction parallèle
What had been preserved was, however, a heavily damaged copy of the film that had been printed to 16mm film stock, lacking the full frame of the picture's original aspect ratio.
O que tinha sido preservado fora uma cópia, já gravemente danificada, que havia sido impressa em película de 16mm, com perda do enquadramento completo, formato e dimensão originais.
In order to display in their correct position on the image the cropped elements taken from the 16mm negative, the missing portion of the frame has been marked by black.
De forma a exibir a imagem no posicionamento correcto, considerando os elementos cortados do negativo de 16 mm, a parcela de enquadramento foi marcada a negro.
And he gets up and grabs his 16 mm cartridge-loading camera and rushed up onto the roof.
Ele acordou, pegou sua câmera de 16mm, se aprontou... e foi para o teto.
Underground, you know, arty, 16mm.
Underground, sabe, experimental, de 16 mm.
Would you buy me a 16mm camera?
Gostava que me oferecesses uma câmara de 16 mm.
8mm wide. 16mm.
8mm, super 8, 16mm.
They've only got 16mm equipment out at the station.
Eles só têm equipamento de 16 mm na emissora.
It's a very good 16mm print.
É uma óptima cópia de 16mm.
Ηave it transferred οn tο 16mm and sent οver tο the Savοy.
Manda transferir para 16 mm e entregar no Savoy, está bem? Com certeza.
could be 16mm blown up to 35mm.
Deve ser um filme de 16mm expandido para 36mm.
It all started with light heart and the there documentary filmmakers armed with a 16mm camera and a video camcorder head into the Black Hills forests of Maryland to make a movie about a legendary witch and they're never heard from again.
Tudo começa quando três estudantes de cinema... com uma câmera 16 mm e uma câmera de vídeo... vão à mata de Black Hills fazer um filme sobre uma lendária bruxa. Nunca mais se teve notícia deles.
Yeah, Emmett can get something called short ends of 16mm film.
Certo? Sim, vou usar um filme de 16 mm.
These are the 16mm films.
Estes são os filmes em 16mm.
Kerr : I wanted film of him at sea and I wanted his thoughts, so I got him a 16mm camera and a tape recorder.
Queria ter uma filmagem dele no mar e queria gravar os seus pensamentos, assim que consegui uma câmara de filmar de 16 mm e um gravador.
With a 16mm camera, I shot tests with them as the inhabitants looked on.
Experimentei filmá-los com uma câmara de 16mm, sob o olhar dos residentes.
I grabbed a digital video camera, a 16mm wind-up movie camera, and an old Nikon.
Peguei uma câmara de vídeo digital, wind-up 16 milímetros um filme câmera, e um velho Nikon.
I dunno, I think it's 16mm.
Eu não sei, eu acho que é de 16mm.
8 mil is really 16 mil split in two.
O 8mm é o 16mm dividido em dois.
Okay, so CCTV cameras with 16-millimeter lenses.
Câmaras de circuito fechado com lentes de 16mm.
But when colour came out it was a 16mm movie, see, that was sent to the processors and then they would enlarge it for showing in theatres.
Mas quando a cor surgiu, usava-se película de 16mm. Enviava-se para o laboratório que o ampliava para passar nos cinemas, nos documentários noticiosos que antecediam os filmes nos EUA.
- Yeah, 16.
- Sim, 16mm.
Hollow ground, 16-millimeter blade, rounded French point, three-pin handle.
Côncava, 16mm, ponta oblíqua, cabo de 3 pinos.
on 16 millimeter.
filmado em 16mm.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]