57's traduction Portugais
120 traduction parallèle
It's a black'57 sedan.
É um 4 portas preto de 57.
It looks like it's going to breach in 57 seconds.
Parece que vai fundir dentro de 57 segundos.
He's about 57 different varieties.
É uma mistura de 57 raças.
And sure enough, I discovered that in the three weeks prior to West's death, a certain common stock had risen 57 points.
E acabei por descobrir que três semanas antes da morte do West, determinadas ações tinham subido 57 pontos.
There's the 8 : 57.
- Sim. As 8 : 57.
The temperature has reached 135 degrees and there's no way of knowing how much hotter it will get.
A temperatura chegou aos 57 graus. Não sabemos quanto vai aquecer mais.
It's a'57 Nash convertible.
É um Nash de 57, descapotável.
Well, it's not exactly that way, 99.
uns 1,57 m ", loira, olhos azuis... 99? Bem, não é isso exactamente, 99.
Captain's log, stardate 5710.9.
Diário de bordo, data estelar 57 10.9.
Captain's log, stardate 5718.3.
Diário de bordo, data estelar 57 1 8. 3.
Even if you should see her on the street or in a store by accident including where she is, right this minute, which is having a ham sandwich at Riker's on the corner of Sixth and 57th Street.
Ou qualquer outra coisa. Mesmo se a vir na rua, ou em uma loja... incluindo o lugar onde ela se encontra agora... comendo um sanduíche de presunto... na Riker's, na esquina da 6ª Avenida com a Rua 57.
That's 57 francs, Monsieur.
São 57 francos senhor.
That's 57.
São 57.
Uh, you know it's almost 35 miles from the hotel to your beach house.
São quase 57 quilómetros do hotel até à sua casa de praia.
What's wrong, dude? Ain't you never seen a sunset before?
A que ele usa ao sair da estação da Rua 57 e troca para a linha F, vai directo para o Queens.
You know, the only reason I ask, Cosmo, is because I'm only 5'2 "... and that's a couple inches under the limit.
Pergunto porque só meço 1,57 m. Um pouco abaixo do limite.
Because it's crowded on 57th.
Porque a Rua 57 está cheia.
In Morristown it's 57, and in Asbury Park....
Em Morristown é de 57ºF ( 14ºC ), e em Asbury Park...
I guess it's just a matter now of pumping about 15,000 gallons of water down there to teach you a little bit of a lesson.
Agora é uma questão de introduzir 57,000 litros de água lá em baixo para te dar uma lição.
What's the story on this'57 Chev here? 2400?
Qual é a história deste Chev'57?
- It's 57 mile per hour, 195 pounds pressure.
92 quilos por hora. 89 quilos de pressão.
The man said Cody's looking for a'77 Nomad.
O homem disse que o Cody estava à procura de um Nomad de 57.
Uh, OK, that's $ 42.57, Wayne - parts and labour.
São 42 dólares e 57, pelas peças e mão-de-obra.
- David, what's the blood pressure?
- Como está a pressão? - Em 93 por 57.
It's 20 : 57.
São 20 : 57.
'And it's five and seven, 57.
Cinco e sete, 57.
There's $ 2.57 in the cash register over there. Considering how long you've been casing the joint, I'd say that's about 50 cents an hour for your pains.
Tens dois dólares e vinte e sete cêntimos na caixa registadora e tendo em conta o tempo que estás a gastar a estudar a situação, não compensa nem cinquenta cêntimos por hora, por todo o trabalho.
Dr. Hanlin's heart approached that speed on Friday evening... at 7 : 57, according to the coroner, converting his matter into energy, into pure white light.
O coração do Dr. Hanlin parou de bater na sexta-feira... às 19 : 57... de acordo com o patologista. Transformando a sua matéria em energia. Puro como a luz branca.
It's called a'57 Chevy.
Ele é chamado de Chevy 57.
It's beyond the 190-foot mark.
Ultrapassa a marca dos 57,91 metros.
The score's 7-0 Middle Park, with 14 : 57 remaining in the first.
O resultado é 7-0 para Middle Park, com 4 : 47 para o fim da primeira parte.
It's written that if a victim of the Hom-Dai should ever arise he would bring with him the ten plagues of Egypt.
Está escrito que se uma vítima da Hom-Dai acordar... dese - 00 : 57 : 07,504 Chama-se a isso roubar.
In 1946, she died of a heart attack in Cordelia's living room at age 57. That's it!
Em 1946, ela morreu de um ataque de coração... na sala de estar da Cordelia, com 57 anos.
I've been perusing your fortified wine list... ... and I've selected the'71 Hobo's Delight... ... the'57 Chateau Par-Tay, and the'66 Thunder Chevitz.
Estive a ver a sua longa lista de vinhos e seleccionei o Hobo's Delight de'71 o Chateau Par-Tay de'57, e o Thunder Chevitz de'66.
We're in synchronous orbit 57,000 kilometers above the planet's equator.
Estamos numa órbita sincronizada a 57.000 Km acima do equador do planeta.
For God's sakes, you're 57 years old.
Por amor de Deus, tu tens 57 anos.
It's... 16 : 57.
São... 16 : 57.
She's 57 years old!
Tem 57 anos!
On page 57, he chops off a guy's foot. You can't chop off a guy's foot.
Não pode cortar o pé de um tipo.
Miss Catlin, I'm very sorry to tell you this... but the slot's computer says you pulled the handle at 11 : 57.
Miss Catlin, lamento imenso ter de lhe dar esta notícia, mas o computador registou 23 : 57 como a hora da aposta.
It's only been 57 minutes.
Só passaram 57 minutos.
That's so hard. He's written, like, fifty-seven varieties.
É difícil dizer pois escreveu 57 variedades.
I left for New York in 1957 and she was already Cuba's most famous model.
Eu fui para Nova lorque em 57 e já ela era a modelo mais famosa de Cuba.
His pressure's up to 88 / 57.
A tensão está a subir para 88 / 57.
No, no, there was 57 million U.S. dollars in that account.
Não, não, estavam 57 milhões de dólares nessa conta.
It's not coming around again for 57 years.
Não volta a aparecer nos próximos 57 anos.
Let's do this.
Vamos a isto. CASA 57
It's not a good thing, right? No that's not good, no.
Matou 57 pessoas e a erupção cerca de 1 quilometro cúbico de cinza e rocha vulcânica.
The girl in the red dress gets off with Julian's entourage at 12 : 57.
A rapariga de vermelho sai com o grupinho do Julian às 00 : 57.
Copter's got the kids car on sight - 57th and Flagler.
Está bem. O helicóptero avistou o carro dos miúdos na 57 com a Flagler.
She's 5'2 " and she weighs 160 lbs.
Mede 1,57 m e pesa 72,5 kg.