Argentina traduction Portugais
775 traduction parallèle
I've read Uncle Tom in the Argentine and...
Eu lia Uncletown na Argentina. - E...
The Argentine.
- Disse Argentina.
Argentine.
Argentina!
Three days later they glided in to Rio deJaneiro'Brazil... then down to the Argentine'Buenos Aires... and out across the pampas.
Três dias depois eles planaram até o Rio de Janeiro, Brasil... então até a Argentina, Buenos Aires... e atravessaram os pampas.
Maybe someday... he'll grow up to be a big plane like his father... who carries the mail between Chile and Argentina.
Talvez um dia... ele crescerá e será um avião grande como o pai dele... que leva o correio entre o Chile e a Argentina.
His course carried him over the Pass of Uspallata... where stands the statue of the Christ of the Andes... marking the boundary between Chile and Argentina.
O curso dele levou-o acima da Passagem de Uspallata... onde está a estátua do Cristo dos Andes... marcando o limite entre o Chile e a Argentina.
and the stately Congress building centre ofArgentina's government.
e o Congresso imponentemente construído, centro do governo da Argentina.
True Argentine hospitality.
Verdadeira hospitalidade argentina.
Not the modern tango of Buenos Aires... but the country dances of the Argentine.
Não o tango moderno de Buenos Aires... mas as danças rurais da Argentina.
Over land and sea'over rugged mountains and dense ungles... down across the equator to the lush grassy pampas of the Argentine... the home of the gaucho.
Por cima de terra e mar, por cima de montanhas ásperas e selvas densas... descendo do equador para os pampas luxuriantes, gramíneos da Argentina... a casa do gaucho.
On my first night in Argentina, I didn't know about the locals.
Na primeira noite na Argentina não sabia nada das gentes de lá.
- Gambling is illegal in Argentina.
- O jogo é ilegal na Argentina.
It's a small world in Argentina.
O mundo é pequeno na Argentina.
Three years ago, when Argentina was poised to declare war against us, we allowed Mundson to buy our patents.
Há três anos, quando a Argentina queria declarar-nos guerra, deixámos que o Mundson comprasse as nossas patentes.
The divorce you get here will never stand up in Argentina.
O divórcio que obtiveres aqui não será válido na Argentina.
- There's no annulment in Argentina.
- Não há anulação na Argentina.
I hope not too late to get take a glass of wine with Argentina.
Espero não ter chegado tarde demais para tomar um copo de vinho convosco.
I'll see tomorrow. It all depends on my visa for Argentina.
Depende se amanhã vou conseguir o visto para a Argentina.
Did you bring the affidavit to emigrate to Argentina?
Trouxe a declaração para emigração para a Argentina?
The consul says the letter you've submitted isn't enough to authorize your transfer to Argentina.
O cênsul diz que a carta que apresentou não é suficiente para autorizar a sua transferência para a Argentina.
You see, so many people from here have already left or are waiting to leave for Argentina, Australia,
Estão a ver, tamntas pessoas daqui já partiram, ou esperam o momento de partir, 177 00 : 15 : 17,917 - - 00 : 15 : 20,158 para a Argentina, Austrália, América, França, Inglaterra.
An Argentina passenger-freighter, sailing from Istanbul direct to Rio.
Um cargueiro com passageiros argentino, partindo de Istambul directo ao Rio.
I was in the Argentine, of course. Briefly, as a girl.
Estive rapidamente na Argentina, é óbvio, quando garota.
- Nothing compares to Argentina.
- Nada se compara à Argentina.
Smart will call his Chief on his shoe phone, and while CONTROL is searching Argentina, no one will think to look for us here.
Smart vai ligar ao Chefe do seu "sapato fone" e enquanto a CONTROL da Argentina investiga,.. ... ninguém vai pensar em nos procurar aqui.
No, Chief, we are alive and living in Argentina.
Não, chefe, nós estamos vivos aqui na Argentina.
Argentina?
Argentina?
99, are you really in Argentina?
99, estão realmente na Argentina?
Argentina.
Argentina.
I gotta pick the only guy in Argentina that doesn't speak Spanish.
Fui encontrar o único tipo na Argentina, que não fala espanhol.
Argentina?
- Argentina.
The Argentine mission.
A Missão Argentina.
"... for me to leave for Argentina, immediately.
"... para mim partir para a Argentina, imediatamente.
Argentina, my ass.
Argentina, uma ova.
The pampas are in Argentina, Your Grace.
As pampas são na Argentina, Eminência.
LATE LAST CENTURY ARGENTINE POLITICS WERE GOING THROUGH VIOLENT TIMES
NO FINAL DO SÉCULO PASSADO A POLÍTICA ARGENTINA ENFRENTAVA UMA D AS FASES
For Argentina, long live Mitre!
Pela pátria Argentina, viva Mitre.
Argentina, Egypt, Spain, Paraguay.
Argentina, Egipto, Espanha, Paraguai.
Shin of beef from Argentina, 3 years old.
Lombo de vaca da Argentina, de 3 anos.
Who be given a blank today in the match with Argentina?
Quem transmitiu o jogo de futebol hoje, com a Argentina?
How much do you suppose from here to Argentina?
Quanto acha que custa ir daqui para a Argentina?
A similar planetary society search to examine the southern skies and the center of the Milky Way is to be performed in Argentina.
Uma busca, feita por uma sociedade planetária similar, para examinar os céus austrais e o centro da Via Láctea, está para ser realizada na Argentina.
Argentina kills, we raid the Embassy.
A Argentina assassina, ataquemos a Embaixada.
I hope it's not from Argentina.
Não veio da Argentina. Está bem.
The most brutal torturer in Argentina.
O torturador mais violento da Argentina.
Tell Marco Cortez to clear out our accounts in Argentina... and bring the money here immediately.
Diz ao Marco Cortez para fechar as contas na Argentina e trazer o dinheiro para cá imediatamente.
"Limp from gunshot wound in left leg, four years in Argentina, black market, dual-purpose grenades, Burma, El Salvador, Nicaragua"...
"quatro anos na Argentina, mercado negro. " Trafica granadas em Burma, El Salvador, Nicarágua... "
Our subject is Argentine History.
Nossa matéria é História Argentina.
Or a plane to Argentina?
Ou um avião para a Argentina?
So, were you part of the group that fought with the Contras in Argentina?
Então integravam o grupo que lutou com os "Contras" na Argentina?
In Argentina.
Argentina.