Babs traduction Portugais
225 traduction parallèle
I reckon this one, Babs.
Eu acho que este, Babs.
hello, Babs.
Oi, Babs.
Babs.
Babs.
Babs, take this to Kaiser Delmont.
Babs, leva isto ao Kaiser Delmont.
I can't, Babs, I got my hands full.
Babs, tenho as mãos ocupadas.
Babs, get that dreadful thing off of her.
Babs, tira-lhe esses trapos.
Babs, Max thinks you make wonderful cakes.
Barbara, Max diz're um grande cozinheiro.
I like Babs.
Gosto da Babs.
- Come on, Babs.
Anda, Babs.
Go on, Babs, I dare you.
Vá lá, Babs, eu desafio-te.
BABS : Come on.
Vamos.
Let me and Babs show you how.
Eu e a Babs mostramo-vos como se faz.
I mean, Babs,
Quero dizer, a Babs,
BABS : " Of course. sir.
" Claro, senhor.
- Babs, I think.
- A Babs, acho eu.
It's Babs.
É a Babs.
Hey, Babs!
Olá, Babs!
- She means Babs and Fanny.
- Ela refere-se à Babs e à Fanny.
Babs and Fanny were coming over to our tent and...
A Babs e a Fanny iam ter connosco à nossa tenda e...
Look, just keep out of this, will you, Babs?
- Esqueça!
You keep your lying mouth shut, Babs, or you can get out as well.
Cale essa boca mentirosa.
Here you are. Take one of these back to your girlfriend, Babs.
Leva estas à tua namorada, a Babs.
Well, Babs is still there.
- A Babs ainda lá está.
- He's no good for you, Babs.
- Não serve para si.
Come on, Babs.
- Ora, Babs.
Christ Almighty, Babs, if I wasn't shorthanded, I'd take you down to Scotland Yard myself!
Se não estivesse tão ocupado, eu próprio a levava.
Come on, Babs. Dick and me have always been mates. You know that.
Você sabe que o Dick e eu sempre fomos amigos.
I don't know if you know it, Babs, but you're my type of woman.
Não sei se sabe, Babs, mas você é o meu tipo de mulher.
I suppose they're trying to find out if anybody saw Blaney put in poor, old Babs on that potato truck.
Devem estar a perguntar se alguém viu o Blaney a pôr a Babs no camião.
These are our name-tag hostesses, Mandy Pepperidge and Babs Jansen.
Estas são as nossas hospedeiras, Mandy Pepperidge e Babs Jansen.
Are you sure, Babs? Why would Mandy want to see me?
Porque quereria a Mandy falar comigo?
Or Coach.
- Chame-me de Babs.
" "Dear Babs, This is where all our dreams will come true."
" Querida Babs, este é o local onde nossos sonhos irão se realizar.
We gotta find him. Oh, don't worry, Babs.
- Temos que encontrá-lo.
Babs, damn it, turn around.
Devagar. - Babs, droga, vire-se.
It came down to either a great love for Babs... or he couldn't get his hands on the money. Yeah.
Era um enorme amor pela Babs, ou ele não conseguiu pôr as mãos no dinheiro.
Only everything's changed so much I haven't been able to find it. I'm not a thief, Babs.
Tudo mudou tanto, que eu não consigo encontrá-lo.
Well... Really I'm not.
Não sou um ladrão, Babs.
I love you, Babs.
Eu te amo, Babs.
Babs Kramer.
Babs Kramer.
- Babs? - Yeah.
- A Babs?
Nina and I are having dinner Thursday at the restaurant where Babs works.
Eu e a Nina vamos jantar na quinta-feira a um restaurante onde a Babs trabalha.
- My mom, Babs.
- Olá, Cosmo.
- Hi, Mrs. Kramer.
- A minha mãe, a Babs.
Do you know Babs? Oh, yeah.
- Conhece a Babs?
- Babs left? - Yeah.
- A Babs foi-se embora?
- Hi, Babs.
- Olá, Babs.
Babs?
- A Babs?
Babs. Call me Babs.
- Quando eu voltar, Barbara...
You creep! Babs!
- Seu horroroso!
- What happened to Babs?
Que aconteceu à Babs?