Baked traduction Portugais
1,384 traduction parallèle
Closest we ever got to Italy was the baked ziti at Mama Leone's.
O mais próximo que estivemos de Itália foi a massa cozida no Mama Leone's.
No, it's a baked dish.
É um prato de forno.
That road company James Dean looked at you like you were a freshly baked cannoli.
O grupo de atores "James Dean" te olhou como se fosse um bolo recém assado.
So this year, I baked myself a cake.
Por isso, este ano fiz eu um bolo.
The previous record was 8 feet 7 inches, baked by Gladys Pelsnick.
O anterior recorde era de 2,57 m, feito por Gladys Pelsnick.
Let's go over here. The Kowolskis have baked a cookie just for this occasion.
Os Kowolskis fizeram um bolo especial para a ocasião.
He's baked, and he's stupid.
Não dês ouvidos a esse estúpido.
I'll tell you something there's nothing quite like cherry pie baked by my Aunt Daisy.
vou te dizer uma coisa não tem nada como uma torta de cereja feita pela minha tia Daisy.
Four and 20 blackbirds, to be exact, all baked up in some humble pie, and I'll take mine a la mode.
Quatro ou vinte, todos cozinhados numa humilde tarte! E vou comer a minha... à la mode.
Mega brand kidney beans, baked beans, butter beans.
Feijões comuns, feijões cozinhados e feijões-manteiga.
- You baked that? - I'm not a total dead loss as a woman.
- Fizeste isso?
Entered by Knapely WI and baked by Chris Harper.
Trazido pelo IM de Knapel e cozinhado por Chris Harper.
- You half-baked cunt.
- Seu meia-rata.
I used to get baked potatoes with a huge finger imprint on it.
As batatas assadas que me davam vinham com enormes impressões digitais.
Ideally baked, not too dry, smooth tender.
Cocção ideal, não muito seco, suave e tenro.
Well baked tender.
Bem cozido e tenro.
I baked these this morning.
Fi-los esta manhã.
I baked these myself.
Fui eu própria quem os fez.
is the audience gonna come up slightly half-baked by the time you get to them?
Será que o público vai estar cozinhado quando nós chegarmos?
Some baked cakes.
Alguns trouxeram bolos.
What half-baked idea crossed your sickly brain to dare interrupt me?
Em pensa o seu pobre cérebro? Como se atreve a interromper-me?
What they'd all come trotting by with their tins of baked goods?
Viriam todos visitar-me com ofertas de comida?
When we were kids. she would always call us over for her home-baked apple pie.
Em miúdos, ela convidava-nos sempre para provar a tarte de maçã caseira dela.
My mama smoked crack when she was pregnant with me so I came out baked just right.
A mãe fumava crack quando estava grávida de mim por isso nasci, no ponto certo.
If I wanted this cake to be a disaster, I would have baked it myself!
Se quisesse que o bolo fosse uma desgraça, tinha-o feito eu!
- And the lobby's fine, and Sookie can make certain things at home – muffins, baked goods, jams, et cetera.
O lóbi está bem e a Sookie pode fazer coisas em casa : - Biscoitos, bolos, compotas e assim. - E então?
- Baker, getting baked, I'm there.
- Padeiro, bolo espacial, entendo.
Suddenly roses are putrid, and freshly-baked bread, Jeez, it's more like ammonia.
de repente as rosas cheiram a podre e o pão recém assado é mais parecido à amônia.
Yeah, save me a baked potato. I'll meet you there.
Guarda-me uma batata assada.
These tiny pieces hold secrets not only to how our ancestors died but to how they lived from our closest cousins, the Neanderthals, to the first fierce Europeans from our ancestors with the wit to survive in the jungles of Asia to the first true families who worked together in sun-baked Africa.
Estes pedacinhos contêm segredos, não só de como os nossos antepassados morreram... mas de como viveram... do nosso primo mais próximo, o Homem de Neandertal, aos primeiros aguerridos Europeus... dos nossos antepassados com o talento necessário para sobreviver nas selvas da Ásia... às primeiras verdadeiras famílias que uniam esforços na solarenga África.
- My mom baked them.
Foi a minha mãe que fez.
I baked some cookies.
Fiz biscoitos.
Baked, boiled, shish-kebabbed?
Assados, cozidos, em shish-kebab?
I'd have it for tea with some baked beans and nice cup of rosie.
Comia-a com feijão cozido e um belo copo de receita.
She gets all baked out and makes me feel like I have to impress her.
Começa a delirar e faz-me sentir que devo impressioná-la.
You could pick a fish out, get it baked, broiled, fried, grilled, fondued, souffléd,
Podias apanhar um peixe, fervê-lo, fritá-lo, grelhá-lo, fazer "fondue" e "souflé",
You can get it fried, baked, sautéed, sushi...
Podes fritá-los, assá-los, fazer sushi...
We have to do something. He could wake up all half-baked.
Temos de fazer alguma coisa, ou ele fica com o cérebro derretido.
All gooey and half-baked.
- Acorda pegajoso e com os miolos derretidos.
My grandfather found the baked body two weeks later, the treacherous gun still in his hands.
Meu avô encontrou seu corpo duas semanas depois. Agarrado à arma traiçoeira.
Um... I'll have the baked potato.
Bem, eu vou comer batata cozida.
... then LA's public transportation is the gooey shit baked on the bottom.
Então os transportes públicos de Los Angeles, estão no fundo dessa mistura.
We're gonna go get baked and then go eat just like we planned.
Nós vamos mas é ficar jingados, e depois vamos comer tal como o planeado.
Those honey-baked ones are my personal favorites.
Os assados são os meus favoritos.
And don't forget, the next time you're planning a family vacation, consider visiting Genovia, a country of majestic mountains and sun-baked beaches, filled with friendly, peppy people.
E lembre-se... Quando planear as férias da sua família, considere visitar a Genóvia, um país de montanhas magníficas e praias paradisíacas, cheio de pessoas amigáveis e enérgicas.
Why don't we continue this conversation in the front room... over the peanut-butter peach pie I baked for this occasion?
Porque não continuamos esta conversa em frente à torta de pêssegos com creme de amendoim que preparei para esta ocasião.
I baked you a chocolate cake.
Fiz-te o teu bolo de chocolate.
- But you baked a pie.
- Mas você assou uma torta.
You know, you always complain that we never see each other... but maybe if you baked me a pie, i'd be magically compelled to visit.
Você sabe, você sempre reclama que nós nunca nos vemos... mas talvez se você assar uma torta, eu posso magicamente te visitar
[clearing throat] You're very welcome. I hope you like baked ziti.
- Espero que goste de begziddi.
Baked ziti!
- Begziddi?