Beatriz traduction Portugais
249 traduction parallèle
WITH BEATRIZ COSTA AND MANUEL SANTOS CARVALHO
COM BEATRIZ COSTA E MANUEL SANTOS CARVALHO
- Anita Josefina.
- Anita Josefina Beatriz...
Her name was Beatrice
Chamava-se Beatriz.
Beatrice?
Beatriz?
She's Beatrice!
É Beatriz!
And didn't Laura and Beatrice have a pussy?
E a Laura e a Beatriz não tinham cona?
What Laura!
Mas qual Laura e Beatriz?
On October 13, 1977 Beatriz Allende will commit suicide in Havana, like her father had done four years earlier.
Duas pessoas me impressionaram... por algo, que nunca encontrei em outros : seu olhar. Chou En Lai e Che Guevara. Em ambos havia uma força interior
But, Homer, tonight's our reception... for Queen Beatrix of the Netherlands.
Mas, Homer, hoje à noite é a nossa recepção... da rainha Beatriz da Holanda.
Beatrix! I can arrange for the Queen to take Fernando and Diego into her service.
Beatriz, eu posso fazer com que a Rainha fique com Fernando e o Diego a seu cuidado.
It's a great honour, Beatrix.
É uma grande honra, Beatriz.
Kind monk, which of them is Beatriz?
Bondoso monge, qual delas é Beatriz?
What Beatriz is?
Qual é Beatriz?
I've got just the one for you. Her name's Beatrice.
É fácil de montar e é muito dócil, chama-se Beatriz.
Hello.
Bom dia, Beatriz.
I know, Beatrice.
Eu sei, Beatriz.
Beatrice Goulard de Montmirail for Mr. Jacquart.
Fala Beatriz Goulard de Montmirail queria falar com Sr. Jacquart.
Beatrice de Montmirail.
É a Beatriz de Montmirail.
she's Lady Beatrice.
É a Dama Beatriz.
Lady Beatrice.
Dama Beatriz.
Beatrice!
Beatriz!
Beatrice, tell me about the kingdom since Louis the Fat.
Vem, Beatriz, conta-me a historia do reino desde Luís o Gordo.
This way, Beatrice.
Por aqui, Beatriz.
where is Lady Beatrice?
Onde está a Dama Beatriz?
I'm going, Beatrice.
Vou-me embora, Beatriz.
I love you, my Beatrice.
Eu amo-te, minha Beatriz.
Of course I know I won't get the job just because I'm Betty's friend..
Claro que não espero que me dê trabalho só por ser amiga da Beatriz.
Young Henry is sometimes a bit stubborn, and little Beatrice...
O jovem Henry ás vezes é um pouco teimoso, e a pequena Beatriz...
Come on, Beatrice.
Corre, Beatriz.
Maybe Beatrice will hire you.
Talvez Beatriz empregá-la-á.
Beatrice has been showing signs of depression.
Beatriz sentia-se deprimida.
What would you like to say to Beatrice right now?
O que gostariam de dizer à Beatriz?
Beatrice, can you look at us?
Beatriz, podes olhar para nós?
Beatrice made a pee-pee on the sheets and a poopie in your slipper.
A Beatriz fez xixi na cama e cócó nas tuas sapatilhas.
- Beatrice had so many problems.
- Beatriz tinha tantos problemas.
- Beatriz de Bobadilla.
- Beatriz de Bobadilla.
Beatriz...
Beatriz...
She is known by the assumed name of Beatriz.
Ela atende pelo nome de Beatriz.
Henceforth, she is my niece Beatriz.
Daqui em diante, ela é minha sobrinha Beatriz.
- Beatriz was not in her room.
- Beatriz não estava na sala. Sra.
Where is Beatriz?
E Beatriz? Onde está?
- Beatrice and Daphne.
A Beatriz e a Daphne.
This is Beatriz, Luis'girlfriend.
- Esta é a Beatriz, a noiva do Luís.
- Hello, Beatriz
- Olá, Carmen, tudo bem?
Where's Beatriz?
Onde está a Beatriz?
Is Beatriz on her own?
Deixaste a Beatriz ali sozinha?
Yes, it was Beatrice Stanhope, Ursula's mother,
Sim, era a Beatriz Stanhope, mãe da Úrsula.
Sorry, we can't kill Beatrice, lf she dies, we have no story,
Lamento, mas não podemos matar a Beatriz. Se ela morrer, ficamos sem história.
Beatrice cunningly connived to tempt Ursula and Junior back home using a ploy that has worked since the beginning of time, I have gifts for you.
A sempre engenhosa Beatriz conspirou cuidadosamente para aliciar a Úrsula e o Júnior usando uma estratégia que tem sido usada por todos os avós desde sempre. Tenho presentes para ti.
Would it be acceptable if you said :
( Beatriz "Tati" Allende ) Havana, setembro de 1973.
Come here, Beatriz.
Venha aqui, Beatriz.