Bj traduction Portugais
203 traduction parallèle
What are you supposed to get out of it? I was to meet Miles at BJ Folkenson's and get half of it tonight and then after I set the fire I was to get the rest of it and head over the pass and get outta here. !
O que recebe por isso?
- Haven't time, I'm heading for BJ Folkenson's.
Não tenho tempo, vou até o BJ's Folkenson.
To sit in judgment on the final test the Bureau of Marine Exploration has sent a seaplane with its top officer, the former vice admiral B.J. Crawford to rendezvous with the submarine Seaview in the Arctic.
Para avaliar o teste final, o Departamento da Exploração Marinha enviou um hidroavião com o seu oficial superior, o ex-vice Almirante BJ Crawford, ao encontro do submarino Seaview no Ártico.
B.J. It's nice to see you.
BJ. Prazer em ver-te.
B.J.?
BJ.
- B.J. sends his best to you landlubbers.
- O BJ manda cumprimentos, seus aselhas.
Let's go, B.J.
Vamos, BJ.
B.J., it's right.
BJ, está certo.
- I'm BJ Lewis.
- Sou o BJ Lewis.
Hey, BJ, if I need alight, I'll let you know.
Ó BJ, se eu precisar de lume aviso-te.
And this is Bernard?
- E este é o Bernard? - BJ.
BJ. Oops, BJ! He doesn't like Bernard.
Ele não gosta de "Bernard".
Well, BJ it is.
Fica BJ.
Oh, come on now, BJ, would I do that to you?
BJ, achas que te faria uma coisa dessas?
Mrs. Maier, BJ, this is Dr. David Banner. Hi, Mrs. Maier, how are you?
Srª Maier, BJ, este é o Dr. David Banner.
And BJ was sitting on the passenger side, playing with his car as usual.
E o BJ estava sentado no lugar do morto, a brincar com o seu carro, como de costume.
I just glanced over at BJ just before it happened.
Olhei para o BJ mesmo antes de tudo acontecer.
And I knew that I had to get BJ out of there.
Eu sabia que tinha que tirar o BJ dali.
Well, BJ, I don't know. I don't know exactly how it happened.
Não sei exactamente o que aconteceu.
It was the hardest thing I ever did. But I was furious at the thought of BJ dying inside.
Foi a coisa mais difícil que já fiz, mas estava furiosa com a ideia do BJ morrer.
- BJ! Smoke's a chicken!
B.J.!
You broke up with BJ Betty?
Acabaste com a Betty Dos Bicos?
My man B.J., and that's Reggie.
O Lester, o meu amigo BJ e o Reggie.
L. BJ.'s president.
L. BJ. é presidente.
- BJ said there was a fight. See it?
Não vais acreditar quem está cá.
BJ and I.
BJ e eu
BJ 19, second base, the beard.
BJ 19, segunda base, o da barba.
He'll meet you at BJ's on Alvarado. At 2 : 00 a.m.
Ele espera-o no BJ's em Alvarado, às 2 horas.
Man, why can't they bring back or remake good shows, like BJ and the Bear?
Porque não repõem ou refazem grandes séries como BJ e o Urso?
Chaney's body was only found two days ago by a local detective, BJ Morrow, a woman.
O corpo de Chaney só foi encontrado há dois dias atrás por um detective local, BJ Morrow, uma mulher.
Yes. And also, I've always been intrigued by women named BJ.
Além disso, sempre fui intrigado por mulheres que se chamem de BJ.
BJ's car was just tuned.
O carro da BJ estava afinadíssimo.
I don't think BJ was in the woods because of engine failure.
Não creio que a BJ estivesse nos bosques por causa de problemas no motor.
It's obvious BJ and Tillman are having an affair.
É óbvio que a BJ e o Tillman estão a ter um caso.
Well, BJ's pregnant.
Bem, a BJ está grávida.
BJ?
BJ?
What's goin'on here, BJ?
O que se passa aqui BJ?
- BJ?
- BJ?
This is the man BJ claims to have seen in her dream.
Este é o homem que a BJ diz ter visto no seu sonho.
Anyway, this still doesn't explain BJ's connection to all this.
De qualquer maneira isto não explicar a ligação da BJ a tudo isto.
BJ's father was a policeman in the area.
A BJ disse-nos que o pai da BJ foi um policia naquela área.
BJ... What happened?
BJ... o que aconteceu?
Can you tell us what happened, BJ?
Consegue dizer-nos o que aconteceu?
- But for some reason he let BJ live.
- Mas por algum motivo deixou viver a BJ.
The bones BJ found under the house belonged to Chaney's partner, Ledbetter.
Os ossos que a BJ encontrou debaixo daquela casa eram do parceiro do Chaney, o Ledbetter.
The night she was attacked, BJ said she saw a younger man.
Na noite que foi atacada, a BJ disse que viu um homem mais novo.
You think Miles would let you live?
Eu ia-me encontrar o Miles... no BJ Folkenson para receber metade do dinheiro esta noite... e o resto depois de eu pagar fogo a tudo... e sair daqui.
- Let's go.
Anda, BJ.
Hush now, BJ.
- Então BJ.
- But let's keep it between you two. - BJ!
Mas vocês vão resolver o assunto a dois, ok?
Come on, BJ.
Vamos BJ.