English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ B ] / Bootstrap

Bootstrap traduction Portugais

26 traduction parallèle
Actually, he was hired under "Project Bootstrap."
Bem, ele foi contratado ao abrigo do "Projecto Bootstrap."
Leapfrog, bootstrap myself to a whole chain.
De um momento para o outro tenho uma cadeia.
- Bootstrap!
Presilha de Bota.
Everyone else just called him "Bootstrap".
Quase todos lhe chamavam Presilha ou Presilha Bill.
Bootstrap?
Presilha?
That is the child of Bootstrap Bill Turner.
É filho do Presilha Bill Turner.
It was you who sent Bootstrap to the depths!
Foi você quem mandou o Presilha para o abismo!
My father was Bootstrap Bill Turner.
O meu pai era o Presilha Bill Turner.
It's the spitting image of old Bootstrap Bill come back to haunt us.
É a cara chapada do Presilha Bill, reaparecido para nos assombrar!
Old Bootstrap Bill, we knew him.
O velho Presilha Bill. Conhecíamo-lo.
Never sat well with Bootstrap, what we did to Jack Sparrow, the mutiny and all.
Nunca lhe caiu no goto aquilo que fizemos ao Jack Sparrow. Nunca lhe caiu no goto aquilo que fizemos ao Jack Sparrow. O motim e tudo o mais.
So what the captain did, he strapped a cannon to Bootstrap's bootstraps.
O que o capitão fez foi atar um canhão à presilha das botas do Presilha.
Bootstrap.
Presilha?
Bootstrap Bill, you're a liar and you will spend an eternity on this ship.
"Presilha" Bill, és mentiroso e ficarás eternamente neste navio!
Bootstrap?
"Presilha"?
Bootstrap.
"Presilha".
Bootstrap.
"Presilha"...
You know, a lot of people talk about bootstrapped startups but that was like, should be in the dictionary of bootstrap.
Você sabe, um monte de gente falar sobre startups bootstrap mas que era assim, deve estar no dicionário de inicialização.
As you know, I'm on the board of the Bootstrap Council.
Como sabe, estou na Adminstração do Conselho Bootstrap.
Mr. Powell, Amy Webb of the Bootstrap Council.
Sr. Powell, Amy Webb, do Conselho Bootstrap.
No, this is called "The Bootstrap Paradox".
Não, isto é chamado de : "O Paradoxo de Bootstrap".
It was a way bootstrap consciousness.
Era uma forma de inicializar a consciência.
See, Arnold built a version of their cognition in which the hosts heard their programming as an inner monologue, as a way to bootstrap consciousness.
O Arnold construiu uma versão da cognição na qual os anfitriões ouviam a sua programação como um monólogo interior, de forma a prender essa consciência.
I recoded your node bootstrap scripts so they auto-install.
Recodifiquei os teus programas de arranque para que se auto-instalem.
Well, impossible, yes, if you apply the bootstrap paradox, but not if you include five-dimensional supergravity...
não sei. Ninguém sabe. Não podemos averiguá-lo.
boots 130

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]