Can i help you find something traduction Portugais
79 traduction parallèle
Can I help you find something?
Posso ajudá-la?
Can I help you find something?
Posso ajudar-lhe a encontrar algo?
Can I help you find something?
Posso ajudar-te a encontrar o que procuras?
Can I help you find something from the Firma De tata skin care line, miss?
Você quer ver produtos para cuidados com a pele "Firma di Papa"?
Hi there. Can I help you find something?
Oi, posso ajudar?
Can I help you find something, Mr. President?
Posso ajudá-lo a procurar, senhor?
Can I help you find something?
Posso ajudar-te a encontrar alguma coisa?
Excuse me? Can I help you find something, sir?
Precisa de ajuda para encontrar alguma coisa?
Can I help you find something?
Posso ajudar?
Can I help you find something?
Posso ajudá-la a encontrar alguma coisa?
Can I help you find something?
Queres ajuda para encontrar algo?
Can I help you find something?
Olá. Posso ajudá-los?
Sir? Can I help you find something?
Posso ajudá-lo?
Can I help you find something, boss?
Posso ajudar a encontrar alguma coisa, chefe?
Can I help you find something?
- Posso ajudar?
Can I help you find something there?
Posso-te ajudar a encontrar alguma coisa aí, Jay?
Can I help you find something?
Posso ajudá-lo a encontrar alguma coisa?
Can I help you find something?
- Deseja alguma coisa?
Can I help you find something?
Procuras alguma coisa?
Can I help you find something?
- Posso ajudar-te?
Can I help you find something?
Posso ajudar-te nalguma coisa?
Can i help you find something?
Posso ajudar a encontrar alguma coisa?
Um, can I help you find something? Nope.
Posso ajudá-la a encontrar alguma coisa?
Hi, can I help you find something?
Olá. Posso ajudá-la a encontrar alguma coisa?
- Can I help you find something?
- Posso ajudá-la?
Can I help you find something?
Posso ajudá-la a encontrar algo?
Can I help you find something?
Posso ajudar-te?
Can I help you find something?
Posso ajudar-te em alguma coisa?
Can I help you find something today?
Posso ajudar-te a encontrar alguma coisa?
Uh, can I help you find something?
Posso ajudá-lo a encontrar alguma coisa?
Hey, can I help you find something?
Hei, eu posso ajudá-lo a encontrar algo?
Can I help you find something? No'?
Quer que o ajude a a encontrar alguma coisa?
Something I can help you find?
Precisa de ajuda?
Is there something I can help you find?
Tem algo em que eu possa te ajudar?
Afraid I can't help you with that, Miss Matthews, but I did find something on masked demons.
Receio bem que não a possa ajudar com isso, Mna. Matthews. Mas encontrei uma coisa sobre demónios mascarados.
Can I help you find something? Henry Letham.
- Quer ajuda para encontrar algo?
I am going to do everything I can to find something in Powell's computer that will help you.
Farei os possíveis para encontrar algo no computador do Powell, que te possa ajudar.
I'm hoping you can tell me something to help me find her.
Talvez possa dizer-me algo que me ajude a encontrá-la.
Maybe there is something I can do to even the scales just a little - to help you find a way... to give back.
Para ajudá-los a encontrar a forma... de devolver-nos algo.
Is there something I can help you find?
Há algo que eu possa ajudá-la a encontrar?
Can I help you folks find something?
- Posso ajudar-vos?
Can I help you two find something?
- Posso ajudar-vos?
Is there something I can help you find?
Posso ajudar-vos a encontrar alguma coisa?
Can I help you guys find something?
Posso ajudar-vos a encontrar algo?
Can I help you to find something?
Meu Deus. Posso ajudá-la a encontrar algo?
Maybe I can help you find something that you like.
Talvez te possa ajudar a encontrar algo que gostes.
Can I help you find something?
Posso ajudá-lo?
I'm sure I can find something that will help you ditch that itch.
Estou certo que encontro algo que te fará desaparecer a comichão.
Hello. Can I help you find something?
Estou!
Is there something I can help you find?
Posso ajudá-lo a encontrar algo?
Is there something I can help you find, sir?
Procura alguma coisa, senhor?