English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ C ] / Cosima

Cosima traduction Portugais

355 traduction parallèle
Oh, my darling.
Meu amor. Cosima.
We have some brilliant surgeons here. They could probably graft on a new foreskin but... but even so, I doubt that would deceive Cosima Wagner.
Temos cirurgiões brilhantes aquí, eles provavelmente poderiam criar um novo prepúcio, mas, ainda assim, duvido que conseguisse enganar Cosima Wagner.
The only thing between me and that job is Cosima Wagner.
A única coisa entre mim e aquele emprego, é Cosima Wagner.
THE CONVERT starring Cosima Wagner with Gustav Mahler.
"O CONVERSO" apresentando COSIMA WAGNER com GUSTAV MAHLER
VALHALLA Shrine of the Goddess of music, Cosima Wagner.
VALHALLA Santuário da Deusa da música COSIMA WAGNER
My husband did not want our daughter Cosima to see what he had found, so he motioned to his stepson Alex.
O meu marido não queria que a nossa filha Cosima visse o que ele encontrara, por isso fez um sinal ao seu enteado Alex.
My daughter Cosima.
A minha filha Cosima.
Look at Cosima.
Olhem para a Cosima.
Let's toast to Cosima, who's so beautiful that she'll bear many kids, both male and female!
Um brinde à Cosima, que é tão bonita, que vai dar-nos muitos filhos, tanto rapazes como raparigas!
Dear Anthony and dear Cosima, my family offers you this poem to remember our language and our land.
Caros Anthony e Cosima, a minha família oferece-vos este poema, para lembrarem a vossa língua e a vossa terra.
There are no Communists here, am I not right, Cosima?
Não há comunistas aqui, não estou certo, Cosima?
It's called Siegfried Idyll... and he wrote it as a birthday present for his wife Cosima.
- A sério? Chama-se " "Siegfried Idyll" " e foi um presente de aniversário para a mulher, Cosima.
Is it my imagination or does Cosima have bigger breasts than you?
É a minha imaginação, ou a Cosima tem peitos maiores que os teus?
I can't keep doing this, Cosima,
Não posso continuar a fazer isto, Cosima.
I'm Cosima.
Sou a Cosima.
They have a fingerprint, Cosima.
Eles tem uma digital, Cosima.
But the killer contacted Art, Cosima.
Mas o assassino contactou o Art, Cosima.
I need help, Cosima.
Preciso de ajuda, Cosima.
Cosima, what'd they do to me?
Cosima, o que me fizeram?
Cosima.
- Cosima.
Hey, Cosima, you were right.
Cosima, tinhas razão.
- Bonjour Cosima.
- Bonjour, Cosima. - Estou aborrecida.
- Cosima?
- Cosima. Olá.
Cosima.
Cosima, meu Deus.
I can tell you have a very unique perspective, Cosima.
Consigo perceber que tem uma perspetiva singular, Cosima.
That's my point, Cosima.
Esse é o meu ponto, Cosima.
Don't do it, Cosima.
Não faças isso, Cosima.
- Cosima said they wouldn't.
A Cosima acha que não.
Cosima, you agreed to stay away from Delphine.
Cosima, concordaste em ficar longe dela.
I can tell you have a very unique perspective, Cosima.
Percebo que tens uma perspectiva única, Cosima.
Are you going to take Cosima's bad advice, fess up to Olivier?
Vais seguir o mau conselho da Cosima e confessar ao Olivier?
Where are you with Cosima?
Como estás com a Cosima?
Cosima filled me in already, and I'm taking a break from you two.
A Cosima actualizou-me, vou tirar umas férias de ambas.
Neolution is bullshit, Cosima.
A Neovolução é uma mentira, Cosima.
Whose bloody side are you on, Cosima?
De que maldito lado estás, Cosima?
Fe, Cosima drank the purple Kool Aid.
Fe, a Cosima converteu-se.
Delphine... Cosima's safety is at stake.
Delphine, a segurança da Cosima está em jogo.
I don't know if Art's gonna throw me in jail, or if Cosima's gonna nark us out to the neolutionist.
Não sei se o Art me vai prender, ou se a Cosima nos vai deixar pelo Neovolucionismo.
Promise me Cosima's safe.
Promete que a Cosima vai ficar segura.
Okay, so, Helena, Alison,
Está bem, então... Helena, Alison, Cosima.
Cosima, Beth is the...
- Beth é a polícia.
Well, Alison, Cosima, Beth, their mothers all wanted babies enough to do in vitro.
Alison, Cosima, Beth... Todas as mães queriam fertilização artificial.
Cosima, Kira's not a lizard.
Cosima, a Kira não é um lagarto.
Did Cosima give me up?
A Cosima entregou-me?
Okay, what have you done with Cosima'cause this definitely isn't her.
Está bem, o que fizeste com a Cosima? Porque esta com certeza não é ela.
Please, Cosima.
Por favor, Cosima.
Cosima!
Cosima.
So, read it over. And discuss it with Sarah and Cosima.
Então, lê tudo, fala com a Sarah e a Cosima.
Cosima!
Cosima!
We want to work with you, Cosima.
Queremos trabalhar contigo, Cosima.
Darling, Cosima.
Amor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]